Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你要的不是我
Du willst nicht mich
怎麼能忘
時間多長
Wie
kann
ich
vergessen,
wie
lang
die
Zeit
schon
war
你快樂嗎
想代替你回答
Bist
du
glücklich?
Möcht
für
dich
antworten
你知道嗎
走了好遠
Weißt
du,
ich
ging
so
weit
fort
我才能去面對
Um
mich
dem
endlich
zu
stellen
這份牽掛
沉默傷悲
Dieser
Seelenqual,
stuntmer
Schmerz
你要的不是我
Du
willst
nicht
mich
心碎的失去輪廓
Mein
gebrochnes
Herz
verlor
die
Form
曾經給你的感動
Die
Rührung,
die
ich
dir
einst
gab
只是情緒的波動
War
nur
Gefühlschaos
in
mir
能給的不是我
Geben
kann
ich
dir
nichts
放任你沉溺自由
Lass
dich
in
Freiheit
treiben
掩飾不了我的笨拙
Meine
Schwerfälligkeit
verbirgt
sich
nicht
就連說話都會顫抖
Sogar
meine
Worte
zitternd
brechen
我被遺忘在
你遺忘的角落
Vergessen
bin
ich
in
deiner
Winkel-Ecke
怎麼能忘
時間多長
Wie
kann
ich
vergessen,
wie
lang
die
Zeit
schon
war
你快樂嗎
想代替你回答
Bist
du
glücklich?
Möcht
für
dich
antworten
你知道嗎
走了好遠
Weißt
du,
ich
ging
so
weit
fort
我才能去面對
Um
mich
dem
endlich
zu
stellen
這份牽掛
沉默傷悲
Dieser
Seelenqual,
stuntmer
Schmerz
你要的不是我
Du
willst
nicht
mich
心碎的失去輪廓
Mein
gebrochnes
Herz
verlor
die
Form
曾經給你的感動
Die
Rührung,
die
ich
dir
einst
gab
只是情緒的波動
War
nur
Gefühlschaos
in
mir
能給的不是我
Geben
kann
ich
dir
nichts
放任你沉溺自由
Lass
dich
in
Freiheit
treiben
掩飾不了我的笨拙
Meine
Schwerfälligkeit
verbirgt
sich
nicht
就連說話都會顫抖
Sogar
meine
Worte
zitternd
brechen
我被遺忘在
你遺忘的角落
Vergessen
bin
ich
in
deiner
Winkel-Ecke
你要的不是我
Du
willst
nicht
mich
心碎的失去輪廓
Mein
gebrochnes
Herz
verlor
die
Form
曾經給你的感動
Die
Rührung,
die
ich
dir
einst
gab
只是情緒的波動
War
nur
Gefühlschaos
in
mir
能給的不是我
Geben
kann
ich
dir
nichts
放任你沉溺自由
Lass
dich
in
Freiheit
treiben
掩飾不了我的笨拙
Meine
Schwerfälligkeit
verbirgt
sich
nicht
就連說話都會顫抖
Sogar
meine
Worte
zitternd
brechen
我被遺忘在
你遺忘的角落
Vergessen
bin
ich
in
deiner
Winkel-Ecke
我被遺忘在
你遺忘的角落
Vergessen
bin
ich
in
deiner
Winkel-Ecke
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
曹操
date of release
06-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.