Lyrics and translation 林俊傑 - 小瓶子 (電影 "假如王子睡著了" 印象曲)
手握著小瓶子
裝平凡的日子
Обычные
дни
с
маленькой
бутылочкой
в
руке
生活的大小事
熟悉的過客
Прохожие,
знакомые
с
большими
и
малыми
вещами
жизни
倒影中看彼此
各種喜怒哀樂
Глядя
на
радости,
печали
и
печали
друг
друга
в
отражении
緊扣著手指
最初的掩飾
Сцепите
пальцы
для
первоначального
сокрытия
漂向遠方的影子
Тень,
плывущая
вдаль
紛紛
折迭的沉默
Сложенное
молчание
одно
за
другим
層層
隱藏另一個我
Прячь
другого
меня
слой
за
слоем
說著
不完美的音色
Кстати,
о
несовершенном
тембре
穿過
一朵朵絢爛的漩渦
Через
великолепные
водовороты
匆匆
風吹花開日落
Торопливо
дует
ветер,
распускаются
цветы
и
закат
時間啊
解開我的迷惑
Время
раскрыть
мое
замешательство
許下的願望
在天邊海角鋪成了銀河
Загаданное
желание
вымощено
Млечным
Путем
на
горизонте
и
мысе
等著
流浪的你來牽住我的手
Жду
тебя,
кто
блуждает,
чтобы
взять
меня
за
руку
漂流的小瓶子
裝哭笑的樣子
Дрейфующая
маленькая
бутылочка
похожа
на
плач
и
смех
瘋狂或是幼稚
憂傷或天真
Сумасшедший
или
наивный,
грустный
или
наивный
思念也會帶刺
也會透出光澤
Мысли
будут
колючими
и
блестящими
緊扣的手指
眼裡的誠實
Честность
в
глазах
сцепленных
пальцев
倒映彼此的影子
Отражают
тени
друг
друга
最後的割捨
Последнее
отступление
寫下新的故事
Напишите
новую
историю
紛紛
折迭的沉默
Сложенное
молчание
одно
за
другим
層層
隱藏另一個我
Прячь
другого
меня
слой
за
слоем
說著
不完美的音色
Кстати,
о
несовершенном
тембре
穿過
一朵朵絢爛的漩渦
Через
великолепные
водовороты
匆匆
風吹花開日落
Торопливо
дует
ветер,
распускаются
цветы
и
закат
時間啊
解開我的迷惑
Время
раскрыть
мое
замешательство
許下的願望
在天邊海角鋪成了銀河
Загаданное
желание
вымощено
Млечным
Путем
на
горизонте
и
мысе
等著
流浪的你緊緊牽住我的手
Жду,
когда
ты
уйдешь,
крепко
держи
меня
за
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Jun Jie
Attention! Feel free to leave feedback.