林俊傑 - 我們很好 (電影《少年的你》主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林俊傑 - 我們很好 (電影《少年的你》主題曲)




我們很好 (電影《少年的你》主題曲)
Мы в порядке (OST к фильму «Лучшие дни»)
先不要張揚 眼前的傷
Не показывай мне сейчас свою боль,
安安靜靜 不要說話
Тихо, не говори ни слова.
你往前走 我在後面
Ты иди вперёд, я позади,
別害怕
Не бойся.
我們的黑暗 其實很像
Наша тьма очень похожа,
沒學會擁抱 就得放下
Не научившись обнимать, приходится отпускать.
深愛著 也為難著
Глубоко любя, мы мучаем
對方 oh
Друг друга, о.
你想堅強 我可以讓
Хочешь быть сильной я позволю,
你要逞強 我陪你裝
Хочешь притворяться я подыграю.
反正時間 從未善良
Ведь время никогда не было добрым,
我沒有變 你知道就好
Я не изменился, и ты это знаешь.
世界再難 更不能逃
Как бы ни был труден мир, нельзя убегать,
眼淚現在 就該擦掉
Слёзы сейчас нужно вытереть.
只一次成長 花多少力量
Сколько сил нужно, чтобы повзрослеть
掙扎
Всего один раз?
我們很好 不需要 任何人祈禱
Мы в порядке, нам не нужны ничьи молитвы.
當你擁有 我這些 失去才勾銷
Когда ты обретёшь, то, что я потерял, будет списано.
稱不上快樂 算不了煩惱
Нельзя назвать это счастьем, не назвать и бедой,
讓我慢慢陪你耗
Позволь мне медленно провести с тобой это время.
我們不好 並不求 任何人原諒
Нам плохо, но мы не просим ничьего прощения.
你疼不疼 告訴我 何必要隱藏
Тебе больно? Скажи мне, зачем скрывать?
寂寞的夢想 總得到希望
Одинокие мечты всегда обретают надежду,
你快贏 好不好
Победи скорее, хорошо?
我就沒輸掉
Тогда я не проиграю.
笑很輕鬆 我做得到
Улыбаться легко, я могу.
聰明如你 也要記牢
Умница, как ты, должна помнить,
下個出口 不是天堂
Что следующий выход не рай,
已無關緊要
Это уже не важно.
你想堅強 我可以讓
Хочешь быть сильной я позволю,
你要逞強 我陪你裝
Хочешь притворяться я подыграю.
反正時間 從未善良
Ведь время никогда не было добрым,
我沒有變 你一個人知道就好
Я не изменился, и ты одна это знаешь.
世界再難 更不能逃
Как бы ни был труден мир, нельзя убегать,
眼淚現在 就該擦掉
Слёзы сейчас нужно вытереть.
只⼀次成長 花多少⼒量
Сколько сил нужно, чтобы повзрослеть
掙扎
Всего один раз?
我們很好 不需要 任何人祈禱
Мы в порядке, нам не нужны ничьи молитвы.
當你擁有 我這些 失去才勾銷
Когда ты обретёшь, то, что я потерял, будет списано.
稱不上快樂 算不了煩惱
Нельзя назвать это счастьем, не назвать и бедой,
讓我慢慢陪你耗
Позволь мне медленно провести с тобой это время.
我們不好 並不求 任何人原諒
Нам плохо, но мы не просим ничьего прощения.
你疼不疼 告訴我 何必要隱藏
Тебе больно? Скажи мне, зачем скрывать?
寂寞的夢想 總得到希望
Одинокие мечты всегда обретают надежду,
你快贏 好不好
Победи скорее, хорошо?
我才不算輸掉
Тогда я точно не проиграю.
先不要張揚 眼前的傷
Не показывай мне сейчас свою боль,
安安靜靜 不要說話
Тихо, не говори ни слова.





Writer(s): Da Wei Ge, Jj Lin


Attention! Feel free to leave feedback.