Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我很想愛她
Ich möchte sie wirklich lieben
我很想愛她(Loving
Her)
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
(Loving
Her)
天空
下起雨了
Der
Himmel,
es
beginnt
zu
regnen
他撐的傘
在你身邊陪著
sein
Schirm
beschützt
dich
an
deiner
Seite
可是
我不快樂
doch
ich
bin
nicht
glücklich
因為看見
她臉上的笑
是很勉強的
weil
ich
sehe
– ihr
Lächeln
wirkt
so
gezwungen
我很想愛她
但是眼睛在說謊
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
doch
meine
Augen
lügen
隱瞞比較容易吧
免得感情變的複雜
Verheimlichen
ist
einfacher
als
Gefühle
kompliziert
zu
machen
我很想愛她
但是理智在吵架
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
doch
meine
Vernunft
streitet
退出可能解圍嗎
誰能給我一個好的回答
Kann
Rückzug
helfen?
Wer
gibt
mir
die
richtige
Antwort?
如果
再捨不得
Wenn
wir
weiter
nicht
loslassen
können
這樣下去
我們每個人都是受害者
werden
wir
alle
dabei
verletzt
我很想愛她
但是眼睛在說謊
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
doch
meine
Augen
lügen
隱瞞比較容易吧
免得感情變的複雜
Verheimlichen
ist
einfacher
als
Gefühle
kompliziert
zu
machen
我很想愛她
但是理智在吵架
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
doch
meine
Vernunft
streitet
退出可能解圍嗎
誰能給我一個好的回答
Kann
Rückzug
helfen?
Wer
gibt
mir
die
richtige
Antwort?
當愛情陷在危險邊緣
Wenn
Liebe
am
Abgrund
steht
是否都會傷痕累累
ob
sie
immer
Wunden
hinterlässt
是否都會苦不堪言
ob
sie
immer
unerträglich
schmerzt
我很想愛她
但是眼睛在說謊
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
doch
meine
Augen
lügen
隱瞞比較容易吧
免得感情變的複雜
Verheimlichen
ist
einfacher
als
Gefühle
kompliziert
zu
machen
我很想愛她
但是理智在吵架
Ich
möchte
sie
wirklich
lieben
doch
meine
Vernunft
streitet
退出可能解圍嗎
誰能給我一個好的回答
Kann
Rückzug
helfen?
Wer
gibt
mir
die
richtige
Antwort?
愛情教會我們都放不下
Die
Liebe
lehrt
uns
alle
das
Loslassen
schwerfällt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lin Qiu Li, Lin Jun Jie
Album
她說
date of release
08-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.