Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有夢不難
Träume sind nicht schwer
有梦不难
跟着我去闯
独处不难
用音乐作伴
Träume
sind
nicht
schwer,
folg
mir
zum
Kampf.
Alleinsein
nicht
schwer,
lass
Musik
dich
begleiten.
这玻璃反射着
霓虹
这街道璀璨着
夜空
Das
Glas
reflektiert
Neonlicht,
die
Straße
erfüllt
die
Nacht
mit
Glanz.
这城市依旧繁荣
没有了我没什么不同
Die
Stadt
bleibt
wohlhabend,
ohne
mich
geht
es
weiter.
是否我根本就
平庸
我把自己看
太重
Bin
ich
vielleicht
nur
durchschnittlich?
Ich
nehme
mich
zu
wichtig,
我移动置身人群之中
原来我孤单的很普通
bewege
mich
in
der
Menge
und
erkenne
meine
gewöhnliche
Einsamkeit.
该怎么形容
脚步的沉重
没有方向在移动
Wie
beschreibt
man
die
Schwere
der
Schritte?
Bewegungen
ohne
Richtung.
久违的笑容
在问我到底
应该何去
何从
Ein
längst
vergessenes
Lächeln
fragt,
wohin
der
Weg
führt?
没有人能懂
也没有观众
那迎面而来的夜风
Niemand
versteht,
kein
Publikum
da.
Der
nächtliche
Wind,
der
mir
entgegenweht,
带刺骨的嘲讽
而我只剩下一个梦
trägt
beißenden
Spott,
mir
bleibt
nur
ein
Traum.
有梦不难
跟着我去闯
独处不难
用音乐作伴
Träume
sind
nicht
schwer,
folg
mir
zum
Kampf.
Alleinsein
nicht
schwer,
lass
Musik
dich
begleiten.
带一把吉他
开车去沙滩
我自弹轻轻的唱
Nimm
eine
Gitarre,
fahr
zum
Strand,
spiel
leise
und
sing
dazu.
背对着夕阳
心事被拉长
我微笑着在疗伤
Rücken
zur
Abendsonne,
Gedanken
werden
lang.
Ich
lächle
während
der
Heilung.
紧握的梦
不愿放松放空
Halte
den
Traum
fest,
will
nicht
loslassen.
我的理想还不想下台一个鞠躬
一个鞠躬
Mein
Ideal
will
nicht
abtreten,
nicht
mit
einer
Verbeugung,
einer
Verbeugung.
匆匆
失败没有苦衷
辛苦忍耐是基本功全力
去冲
Hastig!
Misserfolg
kennt
keine
Entschuldigung.
Aushalten
ist
Grundlage.
Mit
ganzer
Kraft
vorwärts.
不能对音乐不忠
不让创作
被压抑成失控借口
失踪
Keine
Untreue
zur
Musik!
Lass
Kreation
nicht
zum
Kontrollverlust
werden.
话说太多
没有用
得不到
该有的尊重
该有的光荣
Zu
viele
Worte
nutzlos.
Verdienter
Respekt
und
Ehre
fehlen.
所有过去付出一切种种
All
das
Vergangene,
jedes
Opfer.
我可以用一段话来
形容
Ich
beschreibe
es
mit
einem
Satz:
挫折我不屑
而我的世界
只需要
音乐
Niederlagen
verachte
ich.
Meine
Welt
braucht
nur
Musik.
有梦不难
跟着我去闯
独处不难
用音乐作伴
Träume
sind
nicht
schwer,
folg
mir
zum
Kampf.
Alleinsein
nicht
schwer,
lass
Musik
dich
begleiten.
机会不退让
心碎的遗憾
也不能同个地方
Weiche
Chancen
nicht
aus!
Auch
herzzerreißende
Reue
bleibt
nicht.
连跌倒的伤
伤口也要是
你努力过的模样
Selbst
Wunden
vom
Fall
sollen
zeigen,
wie
du
gekämpft
hast.
去想像
跟着闯
Stell
vor!
Folge
kämpfend!
我成长
一起唱
Ich
wachse!
Sing
gemeinsam!
去想像
跟着闯
Stell
vor!
Folge
kämpfend!
我成长
一起唱
不平凡
Ich
wachse!
Sing
gemeinsam!
Außergewöhnlich!
最后放弃才叫痛
真正退缩才叫痛
Erst
Aufgeben
schmerzt
wahrhaftig.
Rückzug
erst
ist
echter
Schmerz.
为梦而哭泣让人感动
最遗憾的人生叫没有梦
Rührendes
Weinen
für
Träume.
Das
traurigste
Leben
heißt:
Traumlos.
不能坚持才会痛
害怕打击才会痛
Nicht
dranbleiben
verursacht
Schmerz.
Angst
vor
Schlägen
schmerzt.
逆着风勇往直前
这才是我的一贯
作风
Wind
entgegen,
immer
vorwärts
- das
ist
wahrer
Stil.
有梦不难
跟着我去闯
Träume
sind
nicht
schwer,
folg
mir
zum
Kampf.
有话慢慢讲
有歌轻轻唱
我用音乐在疗伤
Sprich
langsam,
sing
leise.
Musik
heilt
meine
Wunden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wen Shan Fang, Jj Lin
Attention! Feel free to leave feedback.