Lyrics and translation 林俊傑 - 殺手 (Remix版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
殺手 (Remix版)
Убийца (Remix версия)
絕對的完美一雙手
不流汗也不發抖
Абсолютно
совершенные
руки,
не
потеют
и
не
дрожат,
交叉在微笑的背後
暗藏危險的輪廓
Скрещены
за
улыбающейся
спиной,
скрывая
опасный
силуэт.
在妳最放鬆的時候
絕不帶著任何感情
Когда
ты
наиболее
расслаблена,
совершенно
без
каких-либо
эмоций
就下手從來不回頭
Я
наношу
удар,
никогда
не
оглядываясь
назад.
開始的感覺不會痛
不會痛
放大的瞳孔
就像作夢
В
начале
нет
боли,
нет
боли,
расширенные
зрачки,
словно
во
сне.
幸福的錯覺很溫暖
很包容
也許還期待
Счастливая
иллюзия
тепла
и
принятия,
возможно,
даже
ожидание.
這是
致命的衝動
妳不懂
我不懂
Это
смертельный
импульс,
ты
не
понимаешь,
я
не
понимаю.
究竟殺手為什麼存在
因為愛
還是未知的未來
Почему
же
существует
убийца?
Из-за
любви?
Или
из-за
неизвестного
будущего?
心情放鬆搖擺
在妳三百米之外
Расслабленно
покачиваюсь
в
трёхстах
метрах
от
тебя,
數著心跳等待
所有念頭全拋開
Считаю
удары
сердца
в
ожидании,
отбросив
все
мысли.
鎖起來
進來
這美麗的悲哀
Закройся,
впусти
меня
в
эту
прекрасную
печаль.
這是愛
就是愛
全世界都不明白
Это
любовь,
это
именно
любовь,
весь
мир
не
понимает.
心情停止搖擺
在妳三百米之外
Перестаю
покачиваться
в
трёхстах
метрах
от
тебя,
感覺飢餓難耐
需要妳填滿空白
Чувствую
голод,
жажду,
мне
нужно,
чтобы
ты
заполнила
пустоту.
鎖起來
進來
這美麗的悲哀
Закройся,
впусти
меня
в
эту
прекрасную
печаль.
這是愛
就是愛
只有妳明白
Это
любовь,
это
именно
любовь,
только
ты
понимаешь.
絕對的完美一雙手
不流汗也不發抖
Абсолютно
совершенные
руки,
не
потеют
и
не
дрожат,
交叉在微笑的背後
暗藏危險的輪廓
Скрещены
за
улыбающейся
спиной,
скрывая
опасный
силуэт.
在妳最放鬆的時候
絕不帶著任何感情
Когда
ты
наиболее
расслаблена,
совершенно
без
каких-либо
эмоций
就下手從來不回頭
Я
наношу
удар,
никогда
не
оглядываясь
назад.
開始的感覺不會痛
不會痛
放大的瞳孔
就像作夢
В
начале
нет
боли,
нет
боли,
расширенные
зрачки,
словно
во
сне.
幸福的錯覺很溫暖
很包容
也許還期待
Счастливая
иллюзия
тепла
и
принятия,
возможно,
даже
ожидание.
這是
致命的衝動
妳不懂
我不懂
Это
смертельный
импульс,
ты
не
понимаешь,
я
не
понимаю.
究竟殺手為什麼存在
因為愛
還是未知的未來
Почему
же
существует
убийца?
Из-за
любви?
Или
из-за
неизвестного
будущего?
心情放鬆搖擺
在妳三百米之外
Расслабленно
покачиваюсь
в
трёхстах
метрах
от
тебя,
數著心跳等待
所有念頭全拋開
Считаю
удары
сердца
в
ожидании,
отбросив
все
мысли.
鎖起來
進來
這美麗的悲哀
Закройся,
впусти
меня
в
эту
прекрасную
печаль.
這是愛
就是愛
全世界都不明白
Это
любовь,
это
именно
любовь,
весь
мир
не
понимает.
心情停止搖擺
在你三百米之外
Перестаю
покачиваться
в
трёхстах
метрах
от
тебя,
感覺飢餓難耐
需要妳填滿空白
Чувствую
голод,
жажду,
мне
нужно,
чтобы
ты
заполнила
пустоту.
鎖起來
進來
這美麗的悲哀
Закройся,
впусти
меня
в
эту
прекрасную
печаль.
這是愛
就是愛
只有妳明白
Это
любовь,
это
именно
любовь,
только
ты
понимаешь.
心情放鬆搖擺
在妳三百米之外
Расслабленно
покачиваюсь
в
трёхстах
метрах
от
тебя,
(三百米之外)
數著心跳等待
所有念頭全拋開
(В
трёхстах
метрах
от
тебя)
Считаю
удары
сердца
в
ожидании,
отбросив
все
мысли.
鎖起來
進來
這美麗的悲哀
Закройся,
впусти
меня
в
эту
прекрасную
печаль.
這是愛
就是愛
全世界都不明白
Это
любовь,
это
именно
любовь,
весь
мир
не
понимает.
心情停止搖擺
在你三百米之外
Перестаю
покачиваться
в
трёхстах
метрах
от
тебя,
(三百米之外)
感覺飢餓難耐
需要妳填滿空白
(В
трёхстах
метрах
от
тебя)
Чувствую
голод,
жажду,
мне
нужно,
чтобы
ты
заполнила
пустоту.
鎖起來
進來
這美麗的悲哀
Закройся,
впусти
меня
в
эту
прекрасную
печаль.
這是愛
就是愛
只有妳明白
(只有妳明白)
Это
любовь,
это
именно
любовь,
только
ты
понимаешь.
(Только
ты
понимаешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.