Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還有我熟悉的倔強
und
mein
vertrauter
Trotz
bleibt
nicht,
再見到你已不慌
ich
bin
ruhig,
wenn
ich
dich
wiedersehe.
路過幾趟
Straßen
zog
ich
entlang,
舊時光慢慢的游蕩
alte
Zeiten
schlendern
bedächtig,
而現在想想
Jetzt
denke
ich
so,
我們的是非荒唐
unser
Recht,
Unrecht,
ungereimt,
曾經多瘋狂
wie
es
einst
toste.
那時候再任性一点
Wäre
ich
einst
eigensinniger,
做不同抉擇
會不會更快樂(喔)
tät'
ich
anders
– wärs
leichter?
(Oh)
看著窗外的景色
Ich
schau
die
Landschaft
draußen,
說著生活裡燦爛的顏色
sprech
von
leuchtenden
Lebenstönen,
怕動了心
往回頭路走
fürcht
mein
Herz,
den
alten
Weg
zu
gehn.
你的戒指還掛我胸口
Dein
Ring
hängt
noch
an
meiner
Brust,
套不住你
也沒有套住我
hielt
dich
nicht
und
mich
auch
nicht
fest.
卻不再念想
是想念
Statt
Sehnsuchtsschmerz
nur
noch:
Ich
vermisse.
你的臉龐(啊)
Dein
Gesicht,
(ja)
還有我熟悉的倔強
und
mein
vertrauter
Trotz
bleibt
nicht,
有一些滄桑(啊)
gezeichnet
leicht,
(ja)
再見到你已不慌(我們都隱藏)
ich
bin
ruhig,
wenn
ich
dich
wiederseh
(Wir
haben
verborgen).
路過幾趟
Straßen
zog
ich
entlang,
舊時光慢慢的游蕩
alte
Zeiten
schlendern
bedächtig,
我們的是非荒唐
unser
Recht,
Unrecht,
ungereimt,
都已被原諒
ist
längst
verziehn.
那時候再任性一點(任性一點)
Wär
ich
einst
eigensinniger
(eigensinniger),
做不同抉擇(嘿)會不會更快樂
tät'
ich
anders
(hey)
– wärs
leichter?
看著窗外的景色(你現在的生活)
Ich
schau
die
Landschaft
draußen
(Dein
heutig
Leben),
說著生活裡燦爛的顏色(是你想要的)
sprech
von
leuchtenden
Lebenstönen
(Das
du
gewählt
hast),
怕動了心
往回頭路走
fürcht
mein
Herz,
den
alten
Weg
zu
gehn.
你的戒指還掛我胸口(是誰動了心)
Dein
Ring
hängt
noch
an
meiner
Brust
(Wer
empfand
dies?),
套不住你
也沒有套住我(誰再回頭)
hielt
dich
nicht
und
mich
auch
nicht
fest
(Wer
schaut
zurück),
已不再念想
是想念(喔)
Kein
Grübel
mehr,
nur:
Ich
vermisse
(Oh).
看著窗外的景色
Ich
schau
die
Landschaft
draußen,
說着生活裡燦爛的顏色
sprech
von
leuchtenden
Lebenstönen,
怕動了心
往回頭路走(哦)
fürcht
mein
Herz,
den
alten
Weg
zu
gehn
(Oh).
你的戒指還掛在我胸口(哦)
Dein
Ring
hängt
noch
an
meiner
Brust
(Oh),
套不住你
也沒有套住我
hielt
dich
nicht
und
mich
auch
nicht
fest.
已不再念想
是想念
Kein
Grübel
mehr,
nur:
Ich
vermisse.
都不要再念想
要想念
Dass
keiner
mehr
grüble,
nur:
Ich
vermisse!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wa Wa, Adrian Du
Attention! Feel free to leave feedback.