Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們的故事只講了一半
Unsere Geschichte ist nur zur Hälfte erzählt
外面還在
下著雨
Draußen
regnet
es
immer
noch,
是天留我
要坦白
Der
Himmel
hält
mich
fest,
ich
muss
gestehen.
話到了嘴邊
還沒等說
Die
Worte
sind
auf
der
Zunge,
noch
nicht
gesagt,
你向我走來
微笑
Kommst
du
zu
mir
und
lächelst.
很簡單
想得到
愛人溫暖的懷抱
So
einfach:
Ich
will
die
warme
Umarmung
meines
Liebsten.
我勇敢
你驕傲
我不知怎樣才好
Ich
bin
mutig,
du
bist
stolz
– ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
想要的
已明瞭
偏偏你低下眼角
Was
ich
will,
ist
klar,
doch
du
senkst
den
Blick.
我們的故事
只講了一半
Unsere
Geschichte
ist
nur
zur
Hälfte
erzählt.
外面的風
沒停歇
Draußen
hört
der
Wind
nicht
auf,
我卻一直沉默哦
Doch
ich
schweige
immer
noch,
oh.
話到了嘴邊
還不敢說
Die
Worte
sind
auf
der
Zunge,
immer
noch
nicht
gesagt,
你始終微笑
看我
Du
siehst
mich
an
und
lächelst.
很簡單
想得到
愛人溫暖的懷抱
So
einfach:
Ich
will
die
warme
Umarmung
meines
Liebsten.
我勇敢
你驕傲
我不知怎樣才好
Ich
bin
mutig,
du
bist
stolz
– ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
想要的
已明瞭
鼓足勇氣讓你知道
Was
ich
will,
ist
klar,
ich
nehme
allen
Mut,
damit
du
es
weißt.
我們的故事
只講了一半
Unsere
Geschichte
ist
nur
zur
Hälfte
erzählt.
很簡單
想得到
愛人溫暖的懷抱
So
einfach:
Ich
will
die
warme
Umarmung
meines
Liebsten.
我勇敢
你驕傲
我不知怎樣才好
Ich
bin
mutig,
du
bist
stolz
– ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll.
想要的
已明瞭
鼓足勇氣讓你知道
Was
ich
will,
ist
klar,
ich
nehme
allen
Mut,
damit
du
es
weißt.
我們的故事
只講了一半
Unsere
Geschichte
ist
nur
zur
Hälfte
erzählt.
大聲說
我愛你
難道有那麼重要
Laut
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen,
ist
das
so
wichtig?
如果你
能夠懂
請在我眼裡尋找
Wenn
du
verstehen
kannst,
such
in
meinen
Augen.
想要的
已明瞭
偏偏你低下眼角
Was
ich
will,
ist
klar,
doch
du
senkst
den
Blick.
我們的故事
只講了一半
Unsere
Geschichte
ist
nur
zur
Hälfte
erzählt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shi Cong Qu
Attention! Feel free to leave feedback.