Lyrics and translation 林凡 - 當我想起你時笑了
喧鬧以後的安靜
Тишина
после
шума
遊蕩以後的安定
Стабильность
после
скитаний
忽然發現關上檯燈
一切不存在
Внезапно
я
обнаружил,
что
выключения
лампы
не
существует
黑夜讓我懷念黎明
Ночь
заставляет
меня
скучать
по
рассвету
雨停以後的旅行
Путешествуйте
после
того,
как
прекратится
дождь
不幸以後的萬幸
Несчастье
за
несчастьем
忽然發現擦肩而過
錯過了班車
Внезапно
я
обнаружил,
что
прошел
мимо
и
опоздал
на
маршрутный
автобус.
才能沿著公路前進
Двигаться
по
дороге
忘記愛情和你
依然留在英國
Забудь
о
любви,
и
ты
все
равно
останешься
в
Великобритании
忘記開心不是第二天的快樂
Забывая,
что
счастье
- это
не
счастье
следующего
дня
一閃而過的感覺只是一種感覺
Чувство,
которое
промелькнуло,
- это
просто
чувство
記得想起誰
而笑了
Не
забывай
смеяться,
когда
я
думаю
о
ком-то
黑夜再黑才不寂寞
Какой
бы
темной
ни
была
ночь,
я
не
буду
одинок
告別以後的擁抱
Попрощайтесь
с
будущими
объятиями
隔著玻璃的微笑
Улыбка
сквозь
стекло
忽然發現患得患失
是那麼渺小
Внезапно
я
понял,
что
прибыли
и
убытки
так
малы.
昨天的迷茫有多重要
Насколько
важным
было
вчерашнее
замешательство?
忘記愛情和你
依然留在英國
Забудь
о
любви,
и
ты
все
равно
останешься
в
Великобритании
忘記開心不是第二天的快樂
Забывая,
что
счастье
- это
не
счастье
следующего
дня
一閃而過的感覺只是一種感覺
Чувство,
которое
промелькнуло,
- это
просто
чувство
記得想起誰
而笑了
Не
забывай
смеяться,
когда
я
думаю
о
ком-то
黑夜再黑才不寂寞
Какой
бы
темной
ни
была
ночь,
я
не
буду
одинок
帶著不變模樣
走過改變的地方
Пройдитесь
по
изменившемуся
месту
с
тем
же
внешним
видом
為了身邊的人尋找天堂
Ищешь
рай
для
окружающих
тебя
людей
帶著不變模樣
走過走過的地方
Пройдитесь
по
этому
месту
с
тем
же
внешним
видом
該遺忘我會遺忘
Пришло
время
забыть,
я
забуду
忘記愛情和你
依然留在英國
Забудь
о
любви,
и
ты
все
равно
останешься
в
Великобритании
忘記開心不是第二天的快樂
Забывая,
что
счастье
- это
не
счастье
следующего
дня
一閃而過的感覺只是一種感覺
Чувство,
которое
промелькнуло,
- это
просто
чувство
黑夜再黑才不寂寞
Какой
бы
темной
ни
была
ночь,
я
не
буду
одинок
忘記愛情和你
依然留在英國
Забудь
о
любви,
и
ты
все
равно
останешься
в
Великобритании
忘記燦爛煙火早就不屬於我
Забудь,
что
блестящий
фейерверк
уже
давно
не
принадлежит
мне
一閃而過的感覺只是一種感覺
Чувство,
которое
промелькнуло,
- это
просто
чувство
若不念舊怎麼知道開心只是刹那的快樂
Если
вы
не
испытываете
ностальгии,
откуда
вы
знаете,
что
счастье
- это
всего
лишь
мгновение
счастья?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiang Fei Wu, Bing Li
Attention! Feel free to leave feedback.