林凡 - 眼淚流回去 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林凡 - 眼淚流回去




最後這一點時間
Этот последний отрезок времени
彷彿世界剩下我默默守在這裡
Как будто я безмолвно остаюсь здесь, в этом мире.
好像還在等什麼
Кажется, он чего-то ждет
愛上你再苦再痛也一樣有快樂
Как бы ни было больно влюбляться в тебя, как бы это ни было больно, счастье есть
遺憾當成美麗的傷疤
Сожаление как красивый шрам
如果哭可以帶出淚花 沉默也能表達
Если вы плачете, вы можете вызвать слезы, и вы можете выразить это в тишине.
遺憾當成美麗的傷疤
Сожаление как красивый шрам
如果流的淚可以解乏 自問需要自答
Если вы прольете слезы, вы сможете снять свою усталость и спросить себя, вам нужно ответить самому себе.
愛到此為止吧
Это конец любви
我勇敢的跟自己說話 眼淚快流回去吧
Я храбр, чтобы говорить сам с собой, давай вернемся к слезам.
愛到此為止 到此為止吧 愛到此為止吧
Это конец любви, это конец любви, это конец любви
愛到此為止吧 我勇敢的跟自己說話 眼淚快流回去吧
Это конец любви. Я буду храбро разговаривать сам с собой. Давай вернемся к слезам.
愛到此為止吧 如果分手才是留住美好的辦法
Это конец любви. Если расставание - это способ сохранить красоту,
最後這一點時間 彷彿世界屬於我 片段還那麼多
В конце концов, этот маленький кусочек времени, кажется, принадлежит мне, и в нем так много фрагментов.
擁抱過一閃而過 親吻過一閃而過 愛的人已愛過
Обнял в мгновение ока, поцеловал в мгновение ока, любимый человек был любим в мгновение ока
遺憾當成美麗的傷疤 如果哭可以帶出淚花 期待沒有落差
Сожаление рассматривается как красивый шрам. Если вы плачете, вы можете вызвать слезы. В ожидании нет разрыва.
遺憾當成美麗的傷疤 如果流的淚可以解乏 我應該開心啊
Сожаление считается красивым шрамом. Если слезы могут снять усталость, я должен быть счастлив.
愛到此為止吧
Это конец любви
我勇敢的跟自己說話 眼淚快流回去吧
Я храбр, чтобы говорить сам с собой, давай вернемся к слезам.
愛到此為止 到此為止吧 愛到此為止吧
Это конец любви, это конец любви, это конец любви
愛到此為止吧 我勇敢的跟自己說話 眼淚快流回去吧
Это конец любви. Я буду храбро разговаривать сам с собой. Давай вернемся к слезам.
愛到此為止吧 如果分手才是留住美好的辦法
Это конец любви. Если расставание - это способ сохранить красоту,
愛到此為止吧
Это конец любви
我勇敢的跟自己說話 眼淚快流回去吧
Я храбр, чтобы говорить сам с собой, давай вернемся к слезам.
愛到此為止 到此為止吧 就到此為止吧
Это конец любви, это конец всему, это конец всему
愛到此為止吧 我勇敢的跟自己說話 眼淚快流回去吧
Это конец любви. Я буду храбро разговаривать сам с собой. Давай вернемся к слезам.
愛到此為止吧 如果分手才是留住美好的辦法
Это конец любви. Если расставание - это способ сохранить красоту,





Writer(s): Xiang Fei Wu, Shi Cong Qu


Attention! Feel free to leave feedback.