Lyrics and translation 林原めぐみ - Koi - Musouka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koi - Musouka
Любовь - Несравненный цветок
愛ゆえに
瞳閉ざして
Из-за
любви,
глаза
закрыв,
花は咲き乱れ
Цветы
буйно
цветут.
想うほど
この身焦がして
Чем
сильнее
люблю,
тем
сильнее
сгораю,
花吹雪が舞う
Лепестки
цветов
кружатся
в
вихре.
ほのか薄紅色に
Нежно-бледно-розовым
цветом
心を染めながら
Сердце
окрашивая,
やがて狂おしいほど
Вскоре,
до
безумия,
ひとひらの想い
Единственное
чувство.
吹き荒れる嵐に
香ることも知らず
В
бушующей
буре,
не
зная
аромата,
叶わない愛に震えて
散る無双華
Дрожа
от
неразделенной
любви,
опадает
несравненный
цветок.
愛ゆえに
血潮の紅で
Из-за
любви,
алой
кровью,
花は咲き乱れ
Цветы
буйно
цветут.
迷うほど
一途な風に
Чем
больше
сомневаюсь,
тем
сильнее
порыв
ветра,
花吹雪が舞う
Лепестки
цветов
кружатся
в
вихре.
あなた
望みのままに
Для
тебя,
как
ты
желаешь,
鬼にも悪魔にも
Демоном
или
дьяволом,
そばで
咲いてみせたい
Рядом
с
тобой
хочу
цвести,
ひとひらの想い
Единственное
чувство.
ひび割れた大地に
枯れ果てるよりも
На
растрескавшейся
земле,
чем
увядать,
あでやかな姿そのまま
散る無双華
В
своем
ярком
обличье,
опадает
несравненный
цветок.
ほのか薄紅色に
Нежно-бледно-розовым
цветом
心を染めながら
Сердце
окрашивая,
やがて
狂おしいほど
Вскоре,
до
безумия,
ひとひらの想い
Единственное
чувство.
吹き荒れる嵐に
香ることも知らず
В
бушующей
буре,
не
зная
аромата,
叶わない愛に震えて
散る無双華
Дрожа
от
неразделенной
любви,
опадает
несравненный
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Whatever
date of release
05-03-1992
Attention! Feel free to leave feedback.