Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamashii no Rufuran (Aqua Groove Mix)
Seelen-Refrain (Aqua Groove Mix)
蒼い影につつまれた素肌が
Die
nackte
Haut,
von
blassem
Schatten
umhüllt,
時のなかで
静かにふるえてる
zittert
leise
in
der
Zeit.
命の行方を問いかけるように
Als
fragte
sie
nach
dem
Schicksal
des
Lebens,
指先は私をもとめる
suchen
deine
Fingerspitzen
nach
mir.
抱きしめてた運命のあなたは
Du,
mein
Schicksal,
das
ich
umarmte,
季節に咲く
まるではかない花
bist
wie
eine
vergängliche
Blume,
die
zur
Jahreszeit
erblüht.
希望のにおいを胸に残して
Den
Duft
der
Hoffnung
in
meiner
Brust
zurücklassend,
散り急ぐ
あざやかな姿で
eilends
in
leuchtender
Gestalt
verstreust
du
dich.
私に還りなさい
生まれる前に
Kehre
zu
mir
zurück,
dorthin,
bevor
du
geboren
wurdest,
あなたが過ごした大地へと
zu
der
Erde,
auf
der
du
einst
weiltest.
この腕
に還りなさい
めぐり逢うため
Kehre
in
diese
meine
Arme
zurück,
damit
wir
uns
wieder
begegnen
können.
奇跡は起こるよ
何度でも
Wunder
geschehen,
immer
und
immer
wieder.
魂のルフラン
Refrain
der
Seele.
祈るように
まぶた閉じたときに
Als
ich
wie
im
Gebet
meine
Lider
schloss,
世界はただ闇の底に消える
verschwand
die
Welt
einfach
im
Abgrund
der
Dunkelheit.
それでも鼓動はまた動きだす
Doch
mein
Herzschlag
beginnt
von
Neuem
zu
schlagen,
限りある永遠を捜して
suchend
nach
einer
begrenzten
Ewigkeit.
私に還りなさい
記憶をたどり
Kehre
zu
mir
zurück,
den
Erinnerungen
folgend,
優しさと夢の水源へ
zur
Quelle
der
Zärtlichkeit
und
der
Träume.
あなたも還りなさい
愛しあうため
Auch
du,
kehre
zurück,
damit
wir
uns
lieben
können.
心も体もくりかえす
Herz
und
Körper
wiederholen
sich.
魂のルフラン
Refrain
der
Seele.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 及川眠子, 大森俊之
Album
Iravati
date of release
06-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.