Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋のScramble Race
Liebes-Scramble-Rennen
車好きの君に誘われ
Von
dir,
dem
Autofan,
eingeladen
みんなでくりだすサーキット
Ziehen
wir
alle
zur
Rennstrecke
hinaus
白いサマーシューズ
ぎゅっと履き
Weiße
Sommerschuhe
fest
gezogen
元気のヴォルテージを
ためた
Lud
ich
die
Energie-Spannung
auf
ふりそそぐ太陽みたいに
Wie
die
strahlende
Sonne,
die
alles
überflutet
君をずっと守り続けたい
Möchte
ich
dich
immerzu
beschützen
だけど運命はいじわるね
Doch
das
Schicksal
ist
ungnädig
ライバルを
送りこんでくる
Schickt
einen
Rivalen
herein
恋は
スクランブルレース
Liebe
ist
ein
Scramble-Rennen
見えない花火が散っているの
いつだって
Unsichtbare
Feuerwerke
versprühen
stets
Funken
高鳴る胸の中には
止まらないエンジン
Mein
pochendes
Herz
beherbergt
einen
nicht
endenden
Motor
どこまでも走れるわ
Der
grenzenlos
weiterrasen
mag
ちょっとぬけがけがしたくって
Wollt
ich
dich
etwas
vorwegnehmen
熱いコーヒーを運ぶけど
Bring
dir
heißen
Kaffee
herbei
椅子につまずいて
大あわて
Stolp're
beim
Stuhl
in
großer
Hast
みんなも君もあきれ顔ね
Alle
und
auch
du
nur
staunen
schweigend
となりでよく気がつく彼女
Sie,
die
Nachbarin,
mit
wachsamem
Blick
ハンカチ汚れても
平気なの
Selbst
mit
schmutzigem
Tuch,
gelassen
てきぱき片づける姿は
Ihre
flinke
Art
beim
Aufräumen
敵ながら
みあげたもんだわ
Bewundr'
ich
trotz
Feindschaft
wahrlich
恋の
スクランブルレース
Das
Liebes-Scramble-Rennen
苦しい風向き
ハートだけが知っている
Nur
das
Herz
kennt
strapaziöse
Winde
素敵な奇跡をつくる
ひたむきなエナジー
Unerschütterliche
Kraft
erschafft
wunderbare
Mirakel
最後まで
つらぬいて
Durchhalte
bis
zum
letzten
Schritt
恋は
スクランブルレース
Liebe
ist
ein
Scramble-Rennen
歓声にまぎれてささやいた
I
Love
You
Ein
"Ich
liebe
dich"
flüstert
im
Jubelruf
高鳴る胸の中には
止まらないエンジン
Mein
pochendes
Herz
beherbergt
einen
nicht
endenden
Motor
負けないわ
スクランブルレース
Niederlage?
Nie!
Scramble-Rennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.