Lyrics and translation 林原めぐみ - 浜辺のダイアリー
久し振り
海沿いの小さな町
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
маленький
городок
у
моря.
一人でバスを
降りたの
я
вышел
из
автобуса
один.
人気ない砂浜を歩きだせば
если
ты
начинаешь
гулять
по
пляжу,
это
не
популярно.
思い出が打ち寄せる
воспоминания
приходят
и
уходят.
幻ね
記念の日には
это
иллюзия
в
день
поминовения.
あなたと訪ねるはずだった
я
должен
был
встретиться
с
тобой.
砕け散る
ああ波のように
разбиваясь,
как
волна.
別れは突然
襲うのね
расставание-это
внезапная
атака.
もう
なんにもなかったように
как
будто
ничего
не
случилось.
静かに
海は包むの
море
тихо
окутывает
тебя.
熱い想い溶かしながら
さざなんでいるだけ
все
дело
в
том,
что
пока
тают
горячие
чувства.
Remember
for
evermore
愛しているわ
Запомни
навсегда
遥かに
沈む太陽
Солнце
садится
далеко.
誰も何も止められない「永遠」がそこにあるの
никто
ничего
не
может
остановить,
вечность
существует.
月明かり
穏やかに降り注げば
если
Лунный
свет
мягко
падает
...
素直になれそうなのよ
я
буду
честен
с
тобой.
瞳を閉じて
まどろみの小舟の中
Закрой
глаза
в
лодке
Мадороми.
人波に負けそうな日も
даже
в
те
дни,
когда
мы
собираемся
проиграть
волне
людей,
あなたの面影いつだって
ты
всегда
выглядишь
как
ты.
この胸に
ああ生きている
О,
я
жива
в
этом
сундуке.
いつしか時は
移るけど
время
когда-нибудь
изменится.
もう
なんにもなかったように
как
будто
ничего
не
случилось.
ガラス越しに小鳥の声
一日が始まる
Птичий
голос
сквозь
стекло
день
начинается
Remember
for
evermore
愛しているわ
Запомни
навсегда
潮風
ときにしみるけど
иногда
просачивается
морской
бриз.
今日も明日も一人じゃない「永遠」がここにあるわ
я
не
одинок
ни
сегодня,
ни
завтра,
здесь
вечность.
Remember
for
evermore
愛しているわ
Запомни
навсегда
遥かに
沈む太陽
Солнце
садится
далеко.
誰も何も止められない「永遠」がそこにあるの
никто
ничего
не
может
остановить,
вечность
существует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 辛島 美登里
Album
WHATEVER
date of release
05-03-1992
Attention! Feel free to leave feedback.