林嘉欣 - 想念动作 - translation of the lyrics into German

想念动作 - 林嘉欣translation in German




想念动作
Geste des Vermissens
想念动作
Geste des Vermissens
像一首听不厌的歌
Wie ein Lied, das man nie müde wird zu hören
当我想你的时候
Wenn ich an dich denke
My love
Meine Liebe
当我闭上了眼睛的时候
Wenn ich meine Augen schließe
时间就凝结了
friert die Zeit ein
*也许想你是神仙
*Vielleicht ist das Denken an dich eine kleine Geste, die die Götter
要我做的小动作
von mir verlangen
从不休息的动作
Eine Geste, die niemals ruht
你的吻 你的手
Dein Kuss, deine Hand
还清楚在我心头
sind noch klar in meinem Herzen
你的肩 你怀中
Deine Schulter, deine Umarmung
寄放了我许多梦
haben so viele meiner Träume beherbergt
你的话 你忧愁
Deine Worte, deine Sorgen
我还依然牵挂着
beschäftigen mich immer noch
虽然也这么多年以后
Obwohl so viele Jahre vergangen sind
一切好像刚发生过*
scheint alles, als wäre es gerade erst geschehen*
*也许想你是神仙
*Vielleicht ist das Denken an dich eine kleine Geste, die die Götter
要我做的小动作
von mir verlangen
从不休息的动作
Eine Geste, die niemals ruht
你的吻 你的手
Dein Kuss, deine Hand
还清楚在我心头
sind noch klar in meinem Herzen
你的肩 你怀中
Deine Schulter, deine Umarmung
寄放了我许多梦
haben so viele meiner Träume beherbergt
你的话 你忧愁
Deine Worte, deine Sorgen
我还依然牵挂着
beschäftigen mich immer noch
虽然也这么多年以后
Obwohl so viele Jahre vergangen sind
一切好像刚发生过*
scheint alles, als wäre es gerade erst geschehen*
我还常流连你等我的路口
Ich verweile oft noch an der Kreuzung, wo du auf mich gewartet hast
总觉得下一秒你就会出现
Immer mit dem Gefühl, du könntest im nächsten Moment auftauchen
向我挥手
und mir zuwinken
你的吻 你的手
Dein Kuss, deine Hand
还清楚在我心头
sind noch klar in meinem Herzen
你的肩 你怀中
Deine Schulter, deine Umarmung
寄放了我许多梦
haben so viele meiner Träume beherbergt
你的话 你忧愁
Deine Worte, deine Sorgen
我还依然牵挂着
beschäftigen mich immer noch
在这么多年了以后
Nach all diesen Jahren
还记得你对我说过
erinnere ich mich noch, was du mir gesagt hast
永远不让我再流泪
dass du mich nie wieder weinen lassen würdest
这些话还带着温热
Diese Worte tragen noch Wärme in sich
一切好像刚发生过
Alles scheint, als wäre es gerade erst geschehen






Attention! Feel free to leave feedback.