Lyrics and translation 林娜 - 爱你是个圈套
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱你是个圈套
Любить тебя - словно попасть в ловушку
我想也许爱你是个圈套
Я
думаю,
возможно,
любить
тебя
- словно
попасть
в
ловушку,
明知道陷入就会画地为牢
Ведь
я
знаю,
что
если
попадусь,
то
окажусь
в
заточении.
可我还是无法放弃你
Но
я
всё
равно
не
могу
отказаться
от
тебя,
无法放弃你的好放弃你的微笑
Не
могу
отказаться
от
твоей
доброты,
от
твоей
улыбки.
我想也许爱你是个圈套
Я
думаю,
возможно,
любить
тебя
- словно
попасть
в
ловушку,
可我依然念念不忘你的好
Но
я
всё
ещё
не
могу
забыть,
какой
ты
хороший.
对你的爱上了瘾就无法逃
Я
пристрастилась
к
своей
любви
к
тебе,
и
теперь
не
могу
сбежать.
雪月风花的符号无法抹掉
Следы
нашей
любви,
словно
снег,
луна,
ветер
и
цветы,
невозможно
стереть.
我想也许爱你是个圈套
Я
думаю,
возможно,
любить
тебя
- словно
попасть
в
ловушку,
即使如此我还是要爱你到老
Но
даже
если
так,
я
всё
равно
хочу
любить
тебя
вечно.
为你把自己锁在
Ради
тебя
я
запираю
себя
没有钥匙的囚牢
В
темнице
без
ключа.
我想也许爱你是个圈套
Я
думаю,
возможно,
любить
тебя
- словно
попасть
в
ловушку,
可我依然念念不忘你的好
Но
я
всё
ещё
не
могу
забыть,
какой
ты
хороший.
对你的爱上了瘾就无法逃
Я
пристрастилась
к
своей
любви
к
тебе,
и
теперь
не
могу
сбежать.
雪月风花的符号无法抹掉
Следы
нашей
любви,
словно
снег,
луна,
ветер
и
цветы,
невозможно
стереть.
我想也许爱你是个圈套
Я
думаю,
возможно,
любить
тебя
- словно
попасть
в
ловушку,
即使如此我还是要爱你到老
Но
даже
если
так,
я
всё
равно
хочу
любить
тебя
вечно.
为你把自己锁在
Ради
тебя
я
запираю
себя
没有钥匙的囚牢
В
темнице
без
ключа.
我想也许爱你是个圈套
Я
думаю,
возможно,
любить
тебя
- словно
попасть
в
ловушку,
即使如此我还是要爱你到老
Но
даже
если
так,
я
всё
равно
хочу
любить
тебя
вечно.
为你把自己锁在
Ради
тебя
я
запираю
себя
没有钥匙的囚牢
В
темнице
без
ключа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.