Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑暗的吞噬
Das Verschlingen der Dunkelheit
徘徊在首饰店门口
Ich
schlendere
vor
dem
Juweliergeschäft
umher,
摸摸又干又瘪的裤兜
befühle
meine
trockene
und
leere
Hosentasche.
已经和你牵手很久
Ich
halte
deine
Hand
schon
so
lange,
一件礼物都不曾有
und
habe
dir
noch
nie
ein
Geschenk
gemacht.
厚着脸皮走进那个地方
Ich
nehme
meinen
Mut
zusammen
und
betrete
den
Laden,
寻找属于你的光芒
auf
der
Suche
nach
dem
Glanz,
der
zu
dir
gehört.
柜台里的闪光
Das
Funkeln
in
der
Vitrine,
写满数字的牌子挂在一旁
die
Preisschilder
mit
den
vielen
Zahlen
daneben.
那些数字让我心发慌
Diese
Zahlen
machen
mir
Angst,
惹来销售小姐的打量
ziehen
die
Blicke
der
Verkäuferin
auf
mich.
这时我的模样
In
diesem
Moment
sehe
ich
bestimmt
一定有恐慌加上紧张
verängstigt
und
nervös
aus.
出丑只为一个愿望
Ich
blamiere
mich
für
einen
einzigen
Wunsch:
让你做我的新娘
Dass
du
mein
Schatz
wirst.
徘徊在首饰店门口
Ich
schlendere
vor
dem
Juweliergeschäft
umher,
摸摸又干又瘪的裤兜
befühle
meine
trockene
und
leere
Hosentasche.
已经和你牵手很久
Ich
halte
deine
Hand
schon
so
lange,
一件礼物都不曾有
und
habe
dir
noch
nie
ein
Geschenk
gemacht.
厚着脸皮走进那个地方
Ich
nehme
meinen
Mut
zusammen
und
betrete
den
Laden,
寻找属于你的光芒
auf
der
Suche
nach
dem
Glanz,
der
zu
dir
gehört.
柜台里的闪光
Das
Funkeln
in
der
Vitrine,
写满数字的牌子挂在一旁
die
Preisschilder
mit
den
vielen
Zahlen
daneben.
那些数字让我心发慌
Diese
Zahlen
machen
mir
Angst,
惹来销售小姐的打量
ziehen
die
Blicke
der
Verkäuferin
auf
mich.
这时我的模样
In
diesem
Moment
sehe
ich
bestimmt
一定有恐慌加上紧张
verängstigt
und
nervös
aus.
出丑只为一个愿望
Ich
blamiere
mich
für
einen
einzigen
Wunsch:
让你做我的新娘
Dass
du
mein
Schatz
wirst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.