Lyrics and translation George Lam - 海誓山盟
心又再飄
Мое
сердце
снова
замирает
就似就要撲進這海中
跟它呼叫
Кажется,
он
вот-вот
погрузится
в
море
и
позовет
его
全因從前話過
誓盟是如何重要
Это
все
потому,
что
я
уже
говорил,
насколько
важна
клятва
今天的掙扎知多少
Как
много
вы
знаете
о
сегодняшней
борьбе?
沒法望到
仍然如追憶般飄渺
Я
не
могу
этого
видеть,
это
все
еще
так
же
туманно,
как
воспоминания.
到處人群在笑
猜說情早逝了
Люди
повсюду
смеются
и
гадают,
что
любовь
рано
ушла
из
жизни
歡欣結局
少中更少
Счастливый
конец,
все
меньше,
все
меньше
無止境的等
不禁心動搖
Я
ничего
не
могу
поделать,
но
мое
сердце
бесконечно
трясется
一分一刻也感到寂寥
Я
чувствую
себя
одиноким
каждую
минуту
卻總想到唯有你
Но
я
всегда
думаю,
что
ты
единственный
叫這一生再沒缺少
Чтобы
в
этой
жизни
не
было
недостатка
人必需飽經心意的動搖
Люди
должны
быть
потрясены
своим
разумом
再去發覺愛中的奧妙
Откройте
для
себя
тайну
любви
снова
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
разглядеть
насквозь
我都感於盼望
甘於接受每一秒
Я
чувствую
надежду
и
готовность
принять
каждую
секунду
心又再飄
Мое
сердце
снова
замирает
就似就要撲進這海中
跟它呼叫
Кажется,
он
вот-вот
погрузится
в
море
и
позовет
его
全因從前話過
誓盟是如何重要
Это
все
потому,
что
я
уже
говорил,
насколько
важна
клятва
今天的掙扎知多少
Как
много
вы
знаете
о
сегодняшней
борьбе?
沒法望到
仍然如追憶般飄渺
Я
не
могу
этого
видеть,
это
все
еще
так
же
туманно,
как
воспоминания.
到處人群在笑
猜說情早逝了
Люди
повсюду
смеются
и
гадают,
что
любовь
рано
ушла
из
жизни
歡欣結局
少中更少
Счастливый
конец,
все
меньше,
все
меньше
無止境的等
不禁心動搖
Я
ничего
не
могу
поделать,
но
мое
сердце
бесконечно
трясется
一分一刻也感到寂寥
Я
чувствую
себя
одиноким
каждую
минуту
卻總想到唯有你
Но
я
всегда
думаю,
что
ты
единственный
叫這一生再沒缺少
Чтобы
в
этой
жизни
не
было
недостатка
人必需飽經心意的動搖
Люди
должны
быть
потрясены
своим
разумом
再去發覺愛中的奧妙
Откройте
для
себя
тайну
любви
снова
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
разглядеть
насквозь
我的癡心卻未退燒
Моя
одержимость
не
уменьшила
лихорадку
無止境的等
不禁心動搖
Я
ничего
не
могу
поделать,
но
мое
сердце
бесконечно
трясется
一分一刻也感到寂寥
Я
чувствую
себя
одиноким
каждую
минуту
卻總想到唯有你
Но
я
всегда
думаю,
что
ты
единственный
叫這一生再沒缺少
Чтобы
в
этой
жизни
не
было
недостатка
人必需飽經心意的動搖
Люди
должны
быть
потрясены
своим
разумом
再去發覺愛中的奧妙
Откройте
для
себя
тайну
любви
снова
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
разглядеть
насквозь
我的癡心卻像星火永未退燒
Моя
одержимость
подобна
искре,
но
лихорадка
никогда
не
пройдет.
無止境的等
不禁心動搖
Я
ничего
не
могу
поделать,
но
мое
сердце
бесконечно
трясется
一分一刻也感到寂寥
Я
чувствую
себя
одиноким
каждую
минуту
卻總想到唯有你
Но
я
всегда
думаю,
что
ты
единственный
叫這一生再沒缺少
Чтобы
в
этой
жизни
не
было
недостатка
人必需飽經心意的動搖
Люди
должны
быть
потрясены
своим
разумом
再去發覺愛中的奧妙
Откройте
для
себя
тайну
любви
снова
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
разглядеть
насквозь
我的癡心卻未退燒
Моя
одержимость
не
уменьшила
лихорадку
無止境的等
不禁心動搖
Я
ничего
не
могу
поделать,
но
мое
сердце
бесконечно
трясется
一分一刻也感到寂寥
Я
чувствую
себя
одиноким
каждую
минуту
卻總想到唯有你
Но
я
всегда
думаю,
что
ты
единственный
叫這一生再沒缺少
Чтобы
в
этой
жизни
не
было
недостатка
人必需飽經心意的動搖
Люди
должны
быть
потрясены
своим
разумом
再去發覺愛中的奧妙
Откройте
для
себя
тайну
любви
снова
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
разглядеть
насквозь
我的癡心卻未退燒
Моя
одержимость
не
уменьшила
лихорадку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.