George Lam - 敢愛敢做 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Lam - 敢愛敢做




街邊焦急的我 餐廳憂鬱的你 隔片沙玻璃
Улица тревожная, я ресторан, тоска, ты переставляешь песок, стекло.
兩眼帶些傷悲 交通燈邊的我 緊抱深愛的你
Два глаза с грустным светофором рядом со мной крепко обняли любимого тебя.
聽呼吸聲 確已急速到死 冷雨撲向我
Услышав звук вздоха, на меня бросился холодный дождь.
點點紛飛 千噸高溫波濤 由你湧起
Несколько тысяч тонн жарких волн поднимаются над вами.
個個說我太狂 笑我不羈 敢於交出真情
Все говорят, что я так безумно смеюсь, и я не сдерживаюсь, чтобы осмелиться передать правду.
那算可鄙 狂抱擁 不需休息的吻
Это презрительно, чтобы держать поцелуй без перерыва.
不需呼吸空氣 不須街邊觀眾遠離
Не нужно дышать воздухом, не нужно держаться подальше от уличных зрителей.
微雨中 身邊車輛飛過 街裡路人走過
Микро-дождь вокруг машины пролетает по улице, прохожие проходят мимо.
交通燈催促過 剩下獨是我跟你
Светофор торопит остальных, только я с тобой.
收緊一雙手臂 箍緊身邊的你
Затяните руки вокруг вас.
透過濕恤衫 貼向你的膚肌 身邊多少指責
Сколько обвинений в вашей коже и мышцах, прикрепленных к вашей мокрой рубашке
都已一概不理 愛得真深 我倆應該吻死
Я не знаю, насколько глубока любовь, и мы должны поцеловать ее до смерти.
就讓宇宙塌下 世界變了荒地 日月碎做殞石
Пусть Вселенная рухнет, мир превратится в пустошь, солнце и Луна разрушатся, как мертвый камень.
我倆也吻著到每個世紀
Мы целуемся каждый век.





Writer(s): diane warren, albert hammond


Attention! Feel free to leave feedback.