Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寻寻觅觅
刺刺激激
孩儿坠地哭笑
Suchend,
forschend,
aufregend,
spannend,
ein
Kind
fällt
zur
Erde,
weint
und
lacht.
纯情现实
世故沧桑
一转眼已学成
Naiv,
realistisch,
weltgewandt,
vom
Leben
gezeichnet,
in
einem
Augenblick
hat
man
gelernt.
还未忠奸分明
仿佛初次张开一对眼睛
Noch
Gut
und
Böse
nicht
unterscheidend,
als
öffnete
man
zum
ersten
Mal
ein
Paar
Augen.
一双恋人有了共鸣
竟可添新生命
Ein
Liebespaar
findet
Einklang,
kann
tatsächlich
neues
Leben
schaffen.
行行坐坐
企企走走
停停睡睡醒醒
Gehen,
sitzen,
stehen,
gehen,
anhalten,
schlafen,
erwachen.
离离合合
形形役役
恩恩怨怨莫名
Trennen,
vereinen,
vielfältige
Mühen,
Gunst
und
Groll
unerklärlich.
无论怎么心情
几多修正
几多光暗背影
Egal
in
welcher
Stimmung,
wie
viele
Korrekturen,
wie
viele
helle
und
dunkle
Schatten.
可不可能
变变剧情
变变命运布景
Ist
es
möglich,
die
Handlung
zu
ändern,
die
Kulisse
des
Schicksals
zu
ändern?
轰轰烈烈
也是凡人
走不出这凡尘
Auch
wer
Großes
vollbringt,
ist
nur
ein
Mensch,
kann
dieser
sterblichen
Welt
nicht
entkommen.
朝朝晚晚
月月年年
彼此感想相近
Morgen
für
Morgen,
Abend
für
Abend,
Monat
für
Monat,
Jahr
für
Jahr,
die
gegenseitigen
Empfindungen
ähneln
sich.
不甘自愿
也是同行
不归的赶路人
Ob
widerwillig
oder
freiwillig,
man
geht
denselben
Weg,
Reisende
auf
einem
Weg
ohne
Wiederkehr.
生生世世
代代浮沉
过去现在延续一生
Leben
für
Leben,
Generation
für
Generation,
ein
Auf
und
Ab,
Vergangenheit
und
Gegenwart
setzen
sich
ein
Leben
lang
fort.
谈情做事
吃喝休息
人潮步伐钟声
Liebe
besprechen,
Dinge
tun,
essen,
trinken,
ruhen,
Schritte
der
Menge,
Glockenklang.
无聊寂寞
繁忙热闹
交交错错未停
Langeweile,
Einsamkeit,
Geschäftigkeit,
Trubel,
kreuzen
und
überschneiden
sich
ohne
Unterlass.
无论怎么心情
几多修正
几多光暗背影
Egal
in
welcher
Stimmung,
wie
viele
Korrekturen,
wie
viele
helle
und
dunkle
Schatten.
可不可能
变变剧情
变变命运布景
Ist
es
möglich,
die
Handlung
zu
ändern,
die
Kulisse
des
Schicksals
zu
ändern?
轰轰烈烈
也是凡人
走不出这凡尘
Auch
wer
Großes
vollbringt,
ist
nur
ein
Mensch,
kann
dieser
sterblichen
Welt
nicht
entkommen.
朝朝晚晚
月月年年
彼此感想相近
Morgen
für
Morgen,
Abend
für
Abend,
Monat
für
Monat,
Jahr
für
Jahr,
die
gegenseitigen
Empfindungen
ähneln
sich.
不甘自愿
也是同行
不归的赶路人
Ob
widerwillig
oder
freiwillig,
man
geht
denselben
Weg,
Reisende
auf
einem
Weg
ohne
Wiederkehr.
生生世世
代代浮沉
过去现在延续一生
Leben
für
Leben,
Generation
für
Generation,
ein
Auf
und
Ab,
Vergangenheit
und
Gegenwart
setzen
sich
ein
Leben
lang
fort.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lam George, Cheng Kok Kong
Album
93' 創作歌集
date of release
30-06-1983
Attention! Feel free to leave feedback.