Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又來到另一個陌生的城市裡面
Wieder
in
einer
anderen
fremden
Stadt
angekommen
回過眼
你的城市已在天的另一邊
Blicke
ich
zurück,
ist
deine
Stadt
schon
am
anderen
Ende
der
Welt
匆匆穿梭在陌生臉孔語言之間
Eilig
pendelnd
zwischen
fremden
Gesichtern
und
Sprachen
快一點
不讓你的影子追到我身邊
Schneller,
damit
dein
Schatten
mich
nicht
an
meiner
Seite
einholt
五年
躲在五個地點
Fünf
Jahre,
versteckt
an
fünf
Orten
不一樣的空氣飄著同一樣的香水味
Unterschiedliche
Luft
trägt
denselben
Parfümduft
五年
分裂過五千遍
Fünf
Jahre,
fünftausendmal
zerrissen
以為逃得遠遠
你會不見
Dachte,
wenn
ich
weit
weglaufe,
würdest
du
verschwinden
抬起了眼
牆壁上都印滿你的臉
Hebe
ich
den
Blick,
sind
die
Wände
voll
mit
deinem
Gesicht
bedruckt
我會找第六個地點
Ich
werde
den
sechsten
Ort
finden
讓回憶探索不到的路線
Einen
Weg,
den
die
Erinnerung
nicht
finden
kann
有沒有人能取代你的臉
Gibt
es
jemanden,
der
dein
Gesicht
ersetzen
kann?
你的甜
你的溫柔的雙眼
Deine
Süße,
deine
sanften
Augen
第六年
在第六個地點
Im
sechsten
Jahr,
am
sechsten
Ort
能不能接受不同的香水味
Kann
ich
einen
anderen
Parfümduft
akzeptieren?
該向誰彌補對你的愧歉
Wem
soll
ich
meine
Schuld
dir
gegenüber
wiedergutmachen?
不要再
像你一樣哭著說
再見
Nicht
mehr
wie
du
weinend
Lebwohl
sagen
又來到另一個陌生的城市裡面
Wieder
in
einer
anderen
fremden
Stadt
angekommen
回過眼
你的城市已在天的另一邊
Blicke
ich
zurück,
ist
deine
Stadt
schon
am
anderen
Ende
der
Welt
匆匆穿梭在陌生臉孔語言之間
Eilig
pendelnd
zwischen
fremden
Gesichtern
und
Sprachen
快一點
不讓你的影子追到我身邊
Schneller,
damit
dein
Schatten
mich
nicht
an
meiner
Seite
einholt
五年
分裂過五千遍
Fünf
Jahre,
fünftausendmal
zerrissen
以為逃得遠遠
你會不見
Dachte,
wenn
ich
weit
weglaufe,
würdest
du
verschwinden
抬起了眼
牆壁上都印滿你的臉
Hebe
ich
den
Blick,
sind
die
Wände
voll
mit
deinem
Gesicht
bedruckt
我會找第六個地點
Ich
werde
den
sechsten
Ort
finden
讓回憶探索不到的路線
Einen
Weg,
den
die
Erinnerung
nicht
finden
kann
有沒有人能取代你的臉
Gibt
es
jemanden,
der
dein
Gesicht
ersetzen
kann?
你的甜
你的溫柔的雙眼
Deine
Süße,
deine
sanften
Augen
第六年
在第六個地點
Im
sechsten
Jahr,
am
sechsten
Ort
能不能接受不同的香水味
Kann
ich
einen
anderen
Parfümduft
akzeptieren?
該向誰彌補對你的愧歉
Wem
soll
ich
meine
Schuld
dir
gegenüber
wiedergutmachen?
不要再
像你一樣哭著說
再見
Nicht
mehr
wie
du
weinend
Lebwohl
sagen
我會找第六個地點
Ich
werde
den
sechsten
Ort
finden
讓回憶探索不到的路線
Einen
Weg,
den
die
Erinnerung
nicht
finden
kann
有沒有人能取代你的臉
Gibt
es
jemanden,
der
dein
Gesicht
ersetzen
kann?
你的甜
你的溫柔的雙眼
Deine
Süße,
deine
sanften
Augen
第六年
在第六個地點
Im
sechsten
Jahr,
am
sechsten
Ort
能不能接受不同的香水味
Kann
ich
einen
anderen
Parfümduft
akzeptieren?
該向誰彌補對你的愧歉
Wem
soll
ich
meine
Schuld
dir
gegenüber
wiedergutmachen?
不要再
像你一樣哭著說
再見
Nicht
mehr
wie
du
weinend
Lebwohl
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林宇中
Album
乾物世界
date of release
10-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.