Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night of Weeping
Nacht des Weinens
凌晨的孤單
預知的不安
Einsamkeit
im
Morgengrauen,
vorausgefühlte
Unruhe
等你說
完
晚
頑
Warte
dass
du
sagst:
"Nacht,
störrisch"
說不清就散
等不到答案
Unklar
gesagt,
dann
Trennung,
warten
ohne
Antwort
怎麼能不遺憾
Wie
könnte
es
kein
Bedauern
geben?
我真的沒有那麼地傷人
Ich
verletze
dich
wirklich
nicht
so
sehr
而讓你快樂是我的責任
Dich
glücklich
zu
machen
ist
meine
Pflicht
原諒我給了我以為你也想要的
Vergib
mir,
dass
ich
gab
was
ich
dachte
du
willst
天亮就心煩
更深的預感
Tagesanbruch
bringt
Qual,
tiefere
Vorahnung
對天堂期盼
卻忘了呼喚
Hoffnung
auf
den
Himmel,
doch
vergessen
zu
rufen
你一句晚安
Dein
einziges
"Gute
Nacht"
還不能習慣
被困在黑暗
Noch
nicht
gewöhnt,
in
Dunkelheit
gefangen
呼吸都麻煩
眼淚都流乾
Atmen
wird
mühevoll,
Tränen
versiegen
我們還沒完
Wir
sind
noch
nicht
zu
Ende
凌晨的孤單
預知的不安
Einsamkeit
im
Morgengrauen,
vorausgefühlte
Unruhe
等你說
完
晚
頑
Warte
dass
du
sagst:
"Nacht,
störrisch"
說不清就散
等不到答案
Unklar
gesagt,
dann
Trennung,
warten
ohne
Antwort
怎麼能不遺憾
Wie
könnte
es
kein
Bedauern
geben?
我真的沒有那麼地傷人
Ich
verletze
dich
wirklich
nicht
so
sehr
而讓你快樂是我的責任
Dich
glücklich
zu
machen
ist
meine
Pflicht
原諒我給了我以為你也想要的
Vergib
mir,
dass
ich
gab
was
ich
dachte
du
willst
天亮就心煩
更深的預感
Tagesanbruch
bringt
Qual,
tiefere
Vorahnung
對天堂期盼
卻忘了呼喚
Hoffnung
auf
den
Himmel,
doch
vergessen
zu
rufen
你一句晚安
Dein
einziges
"Gute
Nacht"
我不想習慣
被困在黑暗
Ich
will
mich
nicht
gewöhnen,
in
Dunkelheit
gefangen
呼吸都麻煩
眼淚都流乾
Atmen
wird
mühevoll,
Tränen
versiegen
我們怎麼辦
Was
sollen
wir
nur
tun?
天亮就心煩
更深的預感
Tagesanbruch
bringt
Qual,
tiefere
Vorahnung
對天堂追趕
卻忘了呼喚
Dem
Himmel
nachjagend,
doch
vergessen
zu
rufen
你一句晚安
Dein
einziges
"Gute
Nacht"
清晨的孤單
預支的不安
Einsamkeit
im
Frühlicht,
vorweg
genommene
Unruhe
等你說完
晚
頑
Warte
dass
du
sagst
"Nacht,
störrisch"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ren Cheng Shi, You Jia Lin, Shuang Fei Li
Album
王
date of release
19-03-2024
Attention! Feel free to leave feedback.