Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Strange Love Song
Странная Песня о Любви
這首歌
是為你而寫
Эта
песня
написана
для
тебя
唱情歌
不要你心碎
Пою
о
любви
— пусть
сердце
не
болит
如果能聽見
Если
услышишь
сейчас
это
пенье
一定能聽見
Сердцем
поймёшь
без
лишних
сомнений
我相信
有機會
Знаю,
что
сможем
понять
друг
друга
就這樣
123422343234
唱得不敷衍
Пускай
звучит
123422343234
— вкладываю
душу
再一次
423452346234
還是有感覺
Повторю
423452346234
— чувствуется
вновь
我不是隨隨便便
Не
бросаю
слов
бездушно
再給我一點時間
Дай
мне
ещё
немного
我願意冒著風險
被說敷衍
因為知道愛是種奉獻
Рискну
прослыть
лжецом,
но
— такова
любви
природа
最後的
723482349234
都唱完一遍
Финальный
аккорд
723482349234
смолк
終於我沒了歌詞
沒了遮掩
我的真心能讓你看見
Слова
закончились,
вся
суть
видна
без
прикрас
我可以沒有底線
是為了你的笑臉
Ради
улыбки
твоей
отброшу
гордость
為難過的你
添一點
新鮮
В
трудный
момент
дарю
тебе
радость
這首歌
是為你而寫
Эта
песня
написана
для
тебя
唱情歌
不要你心碎
Пою
о
любви
— пусть
сердце
не
болит
如果能聽見
Если
услышишь
сейчас
это
пенье
一定能聽見
Сердцем
поймёшь
без
лишних
сомнений
我相信
有機會
Знаю,
что
сможем
понять
друг
друга
就這樣
123422343234
唱得不敷衍
Пускай
звучит
123422343234
— вкладываю
душу
再一次
423452346234
還是有感覺
Повторю
423452346234
— чувствуется
вновь
我不是隨隨便便
Не
бросаю
слов
бездушно
再給我一點時間
Дай
мне
ещё
немного
我願意冒著風險
被說敷衍
因為知道愛是種奉獻
Рискну
прослыть
лжецом,
но
— такова
любви
природа
最後的
723482349234
都唱完一遍
Финальный
аккорд
723482349234
смолк
終於我沒了歌詞
沒了遮掩
我的真心能讓你看見
Слова
закончились,
вся
суть
видна
без
прикрас
我可以沒有底線
是為了你的笑臉
Ради
улыбки
твоей
отброшу
гордость
為難過的你
添一點
新鮮
В
трудный
момент
дарю
тебе
радость
第一次為了你寫歌
Первый
раз
сочиняю
строки
для
тебя
我想你喜歡幽默的
Знаю,
тебе
нравится
весёлый
нрав
奇奇怪怪的人
遇見
另一個
Два
чудака
друг
друга
вдруг
встречают
這種感覺誰懂得
Что
за
чувство?
Кто
его
поймёт!
就這樣
123422343234
唱得不敷衍
Пускай
звучит
123422343234
— вкладываю
душу
再一次
423452346234
還是有感覺
Повторю
423452346234
— чувствуется
вновь
我可以沒有底線
是為了你的笑臉
Ради
улыбки
твоей
отброшу
гордость
為難過的你
添一點
新鮮
В
трудный
момент
дарю
тебе
радость
希望能給你
一點點
安慰
Дай
тебе
хоть
каплю
утешенья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.j.a.b.b.i.c.
Attention! Feel free to leave feedback.