林家謙 - 夏之風物詩 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林家謙 - 夏之風物詩




喝一口冰水就自在 再不必囉嗦
Просто сделайте глоток ледяной воды и почувствуйте себя непринужденно. Больше не нужно быть многословным.
戴一頂草帽烈日下 唱喜歡的歌
Надень соломенную шляпу и спой свою любимую песню под палящим солнцем
吃一口西瓜就活著 踢開小風波
Откуси кусочек арбуза и оживи маленькую бурю
快好好呼吸為仲夏 擦出小花火
Сделайте глубокий вдох и погасите фейерверк в честь середины лета
期待每步也是祭典
Предвкушение каждого шага - это тоже фестиваль
遺憾事隨便留在背面
Извините, просто оставьте это на обороте
悠然擁緊夏焰
Неторопливо крепко обними Ся Янь
忘掉困惑以及缺失
Забудьте о путанице и недостатке
流著汗療癒原是禮物
Исцеление от потоотделения - это дар
逛逛沙灘轉個圈都上癮
Прогулка по пляжу вызывает привыкание
捉緊小小快樂 雪糕杯有一種美學
В том, чтобы держать в руках маленький счастливый стаканчик для мороженого, есть своя эстетика
走出漆黑角落 聽沙粒說一種哲學
Выйдите из темного угла и послушайте, как песчинки рассуждают о философии
記得 一身輕巧快樂
記得 一身輕巧快樂
Dadida 算一種配樂
Dadida 算一種配樂
拋低艱深數學
拋低艱深數學
笑一笑 敞開心 抱住 感覺
笑一笑 敞開心 抱住 感覺
沿路聽著海風 沈重化做輕鬆
沿路聽著海風 沈重化做輕鬆
同路放下驚恐 傾出一個好夢
Избавься от своей паники и мечтай о хорошем на той же дороге
投入熾熱之中 隨著腦部清空
Окунитесь в обжигающий жар, когда мозг опустошается
唯獨記住當刻 得到一剎感動
Только не забывайте получать мгновенные эмоции в данный момент
記得這分鐘 蟬鳴時 我心中的畫
Помнишь картину в моем сердце, когда в эту минуту заревели цикады
記得當天空 澄明時 我身邊的他
Помни, что он рядом со мной, когда небо чистое.
記得這一刻 糊塗時 那閃閃煙花
Помню сверкающий фейерверк, когда я был сбит с толку в этот момент
記得當相機 咔嚓時 我多麼想凝住初夏
Я помню, как сильно мне хотелось запечатлеть начало лета, когда щелкнул фотоаппарат
其實每步也是祭典
На самом деле, каждый шаг - это тоже фестиваль
遊蕩樂園內隨便發現
Случайно найденный в парке развлечений
從來不須艷羨
Никогда не нужно завидовать
明白世事正在變遷
Поймите, что мир меняется
期望盡全力留下紀念
Я надеюсь сделать все возможное, чтобы оставить мемориал
再逛沙灘再渴想一百遍
Сходи еще раз на пляж и подумай об этом сто раз
捉緊小小快樂 雪糕杯有一種美學
В том, чтобы держать в руках маленький счастливый стаканчик для мороженого, есть своя эстетика
走出漆黑角落 聽沙粒說一種哲學
Выйдите из темного угла и послушайте, как песчинки рассуждают о философии
記得 一身輕巧快樂
Помните, что нужно быть легким и счастливым
Dadida 算一種配樂
Дадида - это своего рода саундтрек
拋低艱深數學
Отбросьте сложную математику
笑一笑 敞開心 抱住 感覺
Улыбнись, открой свое сердце, прими свои чувства
沿路聽著海風 沈重化做輕鬆
Прислушайтесь к морскому бризу вдоль дороги и расслабьтесь
同路放下驚恐 傾出一個好夢
Избавься от своей паники и мечтай о хорошем на той же дороге
投入熾熱之中 隨著腦部清空
Окунитесь в обжигающий жар, когда мозг опустошается
唯獨記住當刻 得到一剎感動
Только не забывайте получать мгновенные эмоции в данный момент
潛入去動人的浪
Погрузитесь в движущиеся волны
寧靜裡漫游過岸 我是你倚傍
Спокойно прогуливаясь по берегу, я опираюсь на тебя.
時日裡盡情的盪
Раскачивайтесь столько, сколько вам нравится, во времени
盪入夏季搖曳碰撞
Раскачиваясь навстречу лету, раскачиваясь и сталкиваясь
柔和耀眼全然綻放
Мягкая и ослепительная, полностью цветущая
捉緊小小快樂 雪條棍砌出新美學
Держитесь за маленькие счастливые снежные палочки и создавайте новую эстетику
走出漆黑角落 看飛鳥也衝開布幕
Выйдя из темного угла, чтобы посмотреть на птиц, тоже бросился открывать занавеску
記得 一身輕巧快樂
Помните, что нужно быть легким и счастливым
背心想要穿得更薄
Я хочу надеть жилет потоньше
拋低艱深數學
Отбросьте сложную математику
笑一笑 敞開心 抱住 感覺
Улыбнись, открой свое сердце, прими свои чувства
沿路聽着海風 沉重化做輕鬆 (潛入去動人的浪)
Прислушайтесь к сильному морскому бризу вдоль дороги и расслабьтесь (погрузитесь в движущиеся волны).
同路放下驚恐 傾出一個好夢 (從夏季覓尋希望 種入你心臟)
На том же пути отбросьте свою панику и излейте хорошую мечту (ищите надежду в лете и сажайте ее в своем сердце).
投入熾熱之中 隨着腦部清空 (潛入去動人的浪)
Окунитесь в обжигающий жар и опустошите свой мозг (погрузитесь в движущиеся волны)
唯獨記住當刻 一生都會感動 (從夏季覓尋希望)
Только помните, что в этот момент в вашей жизни что-то изменится поисках надежды от лета).





Writer(s): Terence Lam


Attention! Feel free to leave feedback.