Lyrics and translation 林峯 - Chok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
點樣擺甫士
都有你嘅事
Как
ни
встану
в
позу
– ты
всё
равно
придираешься.
點解穿黑絲
都會變怪異
Почему,
когда
я
надеваю
чёрные
чулки,
это
выглядит
странно?
點樣講清楚
都說有暗示
Что
бы
я
ни
сказал,
ты
видишь
в
этом
намёк.
點樣先君子
都會變錯事
Как
бы
я
ни
старался
быть
джентльменом,
всё
равно
ошибаюсь.
點解穿黑T
都引你注視
Почему
даже
чёрная
футболка
привлекает
твой
взгляд?
點樣不開口
都會有政治
Даже
если
я
молчу,
ты
находишь
в
этом
политику.
誰在濫用氣勢
拎不起放不低
Кто
злоупотребляет
властью,
не
может
ни
взять,
ни
отпустить.
其實借題又發揮
На
самом
деле,
просто
ищет
повод
придраться.
誰在繼續跳舞
誰用美麗作弊
Кто
продолжает
танцевать,
кто
использует
красоту
как
оружие?
然後眾人被
chok
低
А
потом
все
в
шоке.
不講點開始
都有你嘅事
Что
бы
ни
случилось
– ты
всё
равно
придираешься.
不想裝公子
都會變怪異
Не
хочу
строить
из
себя公子
(господина),
но
всё
равно
выгляжу
странно.
不講傷心史
都說有暗示
Даже
если
не
рассказываю
грустные
истории,
ты
видишь
в
этом
намёк.
不講點終止
都會變錯事
Как
бы
я
ни
пытался
закончить
разговор,
всё
равно
получается
ошибка.
不簽一張紙
都引你注視
Даже
если
не
подписываю
бумагу,
ты
всё
равно
смотришь.
不想講
face
都會有政治
Не
хочу
говорить
о
репутации,
но
всё
равно
получается
политика.
誰在濫用氣勢
拎不起放不低
Кто
злоупотребляет
властью,
не
может
ни
взять,
ни
отпустить.
其實借題又發揮
На
самом
деле,
просто
ищет
повод
придраться.
誰在繼續跳舞
誰用美麗作弊
Кто
продолжает
танцевать,
кто
использует
красоту
как
оружие?
然後眾人被
chok
低
А
потом
все
в
шоке.
誰在濫用氣勢
拎不起放不低
Кто
злоупотребляет
властью,
не
может
ни
взять,
ни
отпустить.
其實借題又發揮
На
самом
деле,
просто
ищет
повод
придраться.
誰在繼續跳舞
誰用美麗作弊
Кто
продолжает
танцевать,
кто
использует
красоту
как
оружие?
然後眾人被
chok
低
А
потом
все
в
шоке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shao Qi Chen, Zhi Wei Deng, Dong Xin Zhuang
Attention! Feel free to leave feedback.