Lyrics and translation 林峯 - 年時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
編:李智胜
Аранжировка:
Ли
Чжишен
監:Alvin
Leong
Звукорежиссер:
Элвин
Леонг
純潔中一點虛妄
В
чистоте
лишь
капля
лжи,
在我說分開當天只暗示
В
день
прощанья
лишь
намекнул,
要到世間闖
Что
уйду
мир
покорять.
勤奮中只得一點傷創
В
трудах
лишь
раны
да
усталость,
達到了繁華盛況
Достиг
я
блеска
и
успеха,
何以心中一點不安
Но
в
сердце
тревога
всё
та
же.
我的臂彎也許堅壯
Мои
объятия,
быть
может,
сильны,
我的眼睛也許倜儻
Мой
взгляд,
быть
может,
смел,
記憶卻突然來訪
Но
воспоминания
вдруг
нахлынули,
想致電你
清楚你近況
Хочу
позвонить
тебе,
узнать,
как
ты
живешь.
我的兩肩也許寬廣
Мои
плечи,
быть
может,
широки,
我的兩腿會否懂得回航
Мои
ноги,
смогут
ли
они
найти
путь
назад?
年華裡
花瓣飄降
Годы
летят,
лепестки
опадают,
才後悔那天闊步康莊
И
лишь
теперь
жалею
о
том
широком
пути,
что
выбрал.
頑固中一點奔放
В
упрямстве
лишь
капля
свободы,
是我放不開當天的故事
Я
не
могу
отпустить
ту
историю,
永遠也捆綁
Навеки
она
меня
связывает.
回顧中只得一點沮喪
В
воспоминаниях
лишь
капля
грусти,
唯這生差一點不枉
Лишь
эта
жизнь
почти
не
напрасна.
我的臂彎也許堅壯
Мои
объятия,
быть
может,
сильны,
我的眼睛也許倜儻
Мой
взгляд,
быть
может,
смел,
記憶卻突然來訪
Но
воспоминания
вдруг
нахлынули,
想致電你
清楚你近況
Хочу
позвонить
тебе,
узнать,
как
ты
живешь.
我的兩肩也許寬廣
Мои
плечи,
быть
может,
широки,
我的兩腿會否懂得回航
Мои
ноги,
смогут
ли
они
найти
путь
назад?
年華裡
花瓣飄降
Годы
летят,
лепестки
опадают,
才後悔那天闊步康莊
И
лишь
теперь
жалею
о
том
широком
пути,
что
выбрал.
遺憾要伴我生風清跟月朗
Сожаления
будут
сопровождать
меня
под
ветром
и
луной,
多惦念每份舊情
每份熱情
最後也一晃
Так
много
тоски
по
каждому
прежнему
чувству,
каждой
страсти,
что
в
итоге
исчезли.
我的臂彎再不堅壯
Мои
объятия
больше
не
сильны,
我的眼睛再不倜儻
Мой
взгляд
больше
не
смел,
記憶縱突然來訪
Даже
если
воспоминания
вдруг
нахлынут,
怎去治理
翻不了舊案
Как
мне
с
этим
справиться?
Прошлое
не
вернуть.
我的兩肩再不寬廣
Мои
плечи
больше
не
широки,
我的抱擁會否依稀難忘
Мои
объятия,
смогут
ли
они
остаться
в
памяти?
情懷裡
將心釋放
В
чувствах,
освобождая
сердце,
回味我那天闊步康莊
Вспоминаю
тот
широкий
путь,
что
выбрал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.