Raymond Lam - 月亮代表誰的心 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raymond Lam - 月亮代表誰的心




月亮代表誰的心
Что луна расскажет о твоём сердце?
都怪那晚的月光 浪漫的讓人心慌
Всё это лунный свет, такой романтичный, что сбивает с толку.
其實原來沒有怎樣 只是夜有一點涼 woah
На самом деле ничего особенного, просто ночь немного прохладная. Woah.
愛忽然難舍難放
Внезапно любовь стала такой желанной.
彎彎月亮在天上 看我們愛的癡狂
Серп луны в небесах наблюдает за безумием нашей любви.
什麼誓言都不要講 我的吻在你肩膀 woah
Никаких клятв, только мой поцелуй на твоём плече. Woah.
在你耳邊輕輕唱
Тихо напеваю тебе на ушко.
你問我愛你有多深
Ты спрашиваешь, как глубока моя любовь,
我愛你有幾分
Насколько сильно я люблю тебя.
我的情也真 我的愛也那麼真
Мои чувства настоящие, моя любовь такая же искренняя.
月亮代表我的心 oh yeah
Луна - отражение моего сердца. Oh yeah.
輕輕的一個吻 曾經打動你的心
Нежный поцелуй, однажды покоривший твоё сердце.
深深的一段情 成了回憶到如今
Глубокое чувство, ставшее теперь воспоминанием.
我問你愛我有多深
Я спрашиваю тебя, как глубока твоя любовь?
你愛我有幾分
Насколько сильно ты любишь меня?
你去想一想 你去看一看
Задумайся, посмотри,
月亮代表誰的心
Чьё сердце отражает луна?
月亮代表誰的心
Чьё сердце отражает луна?
月亮代表誰的心 woah
Чьё сердце отражает луна? Woah.






Attention! Feel free to leave feedback.