Lyrics and translation 林志炫 - One of These Nights
One
of
these
nights
В
одну
из
таких
ночей
...
One
of
these
crazy
old
nights
Одна
из
этих
безумных
старых
ночей.
We′re
gonna
find
out,
pretty
mama
Мы
все
узнаем,
милая
мамочка.
What
turns
on
your
lights
Что
зажигает
твой
свет
The
full
moon
is
calling
Полная
луна
зовет.
The
fever
is
high
Температура
высокая.
And
the
wicked
wind
whisper
and
moan
И
злой
ветер
шепчет
и
стонет.
You
got
your
demons
У
тебя
есть
свои
демоны.
You
got
desire
У
тебя
есть
желание
I
got
a
few
of
my
own
У
меня
есть
несколько
своих.
Ooh,
someone
to
be
kind
to
О,
Кто-то,
с
кем
можно
быть
добрым
In
between
the
dark
and
light
Между
тьмой
и
светом
Ooh,
comin'
right
behind
you
О,
иду
прямо
за
тобой.
Swear
I′m
gonna
find
you
(one
of
these
nights)
Клянусь,
я
найду
тебя
(в
одну
из
этих
ночей).
One
of
these
dreams
Один
из
этих
снов.
One
of
these
lost
and
lonely
dreams
now
Один
из
этих
потерянных
и
одиноких
снов.
We're
gonna
find
one
Мы
найдем
его.
Girl,
one
that
really
screams
Девочка,
та,
что
действительно
кричит
I've
been
searching
for
a
daughter
of
the
devil
himself
Я
искал
дочь
самого
дьявола.
I′ve
been
searching
for
an
angel
in
white
Я
искал
ангела
в
Белом.
I′ve
been
waiting
for
a
woman
who's
a
little
of
both
Я
ждал
женщину,
в
которой
есть
и
то,
и
другое.
And
I
can
feel
her,
but
she′s
nowhere
in
sight
Я
чувствую
ее,
но
ее
нигде
нет.
Ooh,
loneliness
will
find
you
О,
одиночество
найдет
тебя.
In
between
the
wrong
and
the
right,
oh
Между
неправильным
и
правильным,
о
Ooh,
coming
right
behind
you
О,
иду
прямо
за
тобой.
Swear
I'm
gonna
find
you
one
of
these
nights
Клянусь,
я
найду
тебя
в
одну
из
этих
ночей.
(One
of
these
nights)
(одна
из
таких
ночей)
In
between
the
dark
and
the
light
В
промежутке
между
тьмой
и
светом
(One
of
these
nights)
(одна
из
этих
ночей)
Coming
right
behind
you
Иду
прямо
за
тобой.
Swear
I′m
gonna
find
you
Клянусь,
я
найду
тебя.
Get
you,
baby,
one
of
these
nights
Заполучить
тебя,
детка,
в
одну
из
таких
ночей.
(One
of
these
nights)
(В
одну
из
таких
ночей)
(One
of
these
nights)
(В
одну
из
таких
ночей)
I
can
feel
Я
чувствую
...
I
can
feel
Я
чувствую
...
Oh,
lonely
(One
of
these
nights)
О,
одиноко
(в
одну
из
таких
ночей).
Coming
right
behind
you
Иду
прямо
за
тобой.
Swear
I'm
gonna
find
you
now
Клянусь,
я
найду
тебя
сейчас.
(One
of
these
nights)
(В
одну
из
таких
ночей)
Feels
so
dark,
so
dark
Так
темно,
так
темно
...
Oh,
lonely
(One
of
these
nights)
О,
одиноко
(в
одну
из
таких
ночей).
One
of
these
crazy,
crazy,
crazy
nights
Одна
из
этих
безумных,
безумных,
безумных
ночей.
(One
of
these
nights)
(В
одну
из
таких
ночей)
Swear
I′m
gonna
find
you
Клянусь,
я
найду
тебя.
Coming
right
before
the
night
Приходя
прямо
перед
ночью
(One
of
these
nights)
(одна
из
этих
ночей).
(One
of
these
nights)
(В
одну
из
таких
ночей)
I
wanna
see
you
Я
хочу
увидеть
тебя.
(One
of
these
nights)
(В
одну
из
таких
ночей)
Swear
I'm
gonna
find
you
Клянусь,
я
найду
тебя.
One
of
these
nights
В
одну
из
таких
ночей
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.