Lyrics and translation 林志炫 - 一念之間
還不錯
當我決定要放棄身邊的一切
反而感覺擁有世界
Неплохо,
когда
я
решил
отказаться
от
всего,
что
меня
окружает,
я
почувствовал,
что
у
меня
есть
весь
мир
每一天
每一站都是一個新的出發點
我的地圖沒有路線
Каждый
день,
каждая
остановка-это
новая
отправная
точка.
на
моей
карте
нет
маршрута.
別給我意見
這次我要憑直覺
Не
давай
мне
советов
На
этот
раз,
я
должен
полагаться
на
интуицию
不去算時間
不去想明天
Не
считай
время,
не
думай
о
завтрашнем
дне
要追尋一個
永恆的終點
Стремиться
к
вечному
концу
一念之間
跨越一切
Пересекая
все
между
одной
мыслью
心中的渴望
已經被發現
Желание
в
моем
сердце
было
найдено
我終於找到
生命轉捩點
Я
наконец-то
нашел
поворотный
момент
в
своей
жизни
一念之間
可能實現
Этого
можно
достичь
между
мыслями
很抱歉
我要釋懷的舉杯跟昨天再見
劃個完美的句點
Прости,
я
хочу
отпустить
тебя
и
поднять
бокал,
чтобы
идеально
закончить
вчерашнее
прощание.
舊照片
變成一格格懷舊黑白的畫面
Старые
фотографии
превращаются
в
ностальгическую
черно
- белую
картинку
回憶留給某一年
Воспоминания
остаются
до
определенного
года
別給我意見
這次我要憑
直
覺
Не
давай
мне
советов
На
этот
раз,
я
должен
полагаться
на
спокойный
сон.
不去算時間
不去想明天
Не
считай
время,
не
думай
о
завтрашнем
дне
要追尋一個
永恆的終點
Стремиться
к
вечному
концу
一念之間
跨越一切
Пересекая
все
между
одной
мыслью
心中的渴望
已經被發現
Желание
в
моем
сердце
было
найдено
我終於找到
生命轉捩點
Я
наконец-то
нашел
поворотный
момент
в
своей
жизни
一念之間
可能實現
Этого
можно
достичь
между
мыслями
山之巔
海之邊
不再遙遠
Вершина
горы
и
край
моря
уже
не
так
далеко
心裏面
夢裏面
一線之間
В
моем
сердце,
в
моей
мечте,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце
不去算時間
不去想明天
Не
считай
время,
не
думай
о
завтрашнем
дне
要追尋一個
永恆的終點
Стремиться
к
вечному
концу
一念之間
跨越一切
Пересекая
все
между
одной
мыслью
心中的渴望
已經被發現
Желание
в
моем
сердце
было
найдено
我終於找到
生命轉捩點
Я
наконец-то
нашел
поворотный
момент
в
своей
жизни
一念之間
可能實現
Этого
можно
достичь
между
мыслями
一念之間
跨越一切
Пересекая
все
между
одной
мыслью
一念之間
可能實現
Этого
можно
достичь
между
мыслями
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christina Burns, Mark Barry, Stephen Mcually
Album
熟情歌
date of release
01-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.