Lyrics and translation 林志炫 - 是谁的错
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
美丽的你
你可否再爱我一回
Прекрасная
ты,
не
могла
бы
ты
снова
полюбить
меня?
受伤的我
不停在风里追
Раненый
я,
не
переставая,
гонюсь
за
тобой
на
ветру.
如果说这是梦
就让我别醒来
Если
это
сон,
то
пусть
я
не
просыпаюсь.
可你偏让我梦成灰
Но
ты
предпочла
обратить
мой
сон
в
прах.
挥不去你的剪影
Не
могу
стереть
твой
силуэт.
灭不了对你的爱火
Не
могу
погасить
огонь
моей
любви
к
тебе.
砍不断对你的情丝
Не
могу
разорвать
нити
моей
любви
к
тебе.
影响我把我的生命付出
Это
заставляет
меня
отдать
тебе
свою
жизнь.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
却让我伤心难过
Но
причиняешь
мне
боль
и
заставляешь
страдать.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
这究竟是谁的错
Так
чья
же
это
вина?
美丽的你
你可否再爱我一回
Прекрасная
ты,
не
могла
бы
ты
снова
полюбить
меня?
受伤的我
不停在风里追
Раненый
я,
не
переставая,
гонюсь
за
тобой
на
ветру.
如果说这是梦
就让我别醒来
Если
это
сон,
то
пусть
я
не
просыпаюсь.
可你偏让我梦成灰
Но
ты
предпочла
обратить
мой
сон
в
прах.
挥不去你的剪影
Не
могу
стереть
твой
силуэт.
灭不了对你的爱火
Не
могу
погасить
огонь
моей
любви
к
тебе.
砍不断对你的情丝
Не
могу
разорвать
нити
моей
любви
к
тебе.
影响我把我的生命付出
Это
заставляет
меня
отдать
тебе
свою
жизнь.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
却让我伤心难过
Но
причиняешь
мне
боль
и
заставляешь
страдать.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
这究竟是谁的错
Так
чья
же
это
вина?
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
却让我伤心难过
Но
причиняешь
мне
боль
и
заставляешь
страдать.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
这究竟是谁的错
Так
чья
же
это
вина?
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
却让我伤心难过
Но
причиняешь
мне
боль
и
заставляешь
страдать.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
这究竟是谁的错
Так
чья
же
это
вина?
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
却让我伤心难过
Но
причиняешь
мне
боль
и
заставляешь
страдать.
你慢慢靠近我
Ты
медленно
приближаешься
ко
мне,
这究竟是谁的错
Так
чья
же
это
вина?
I
Love
YAYA,
forever...
Я
люблю
ЯЯ,
навеки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.