Lyrics and translation 林志炫 - 殘缺 - Live
殘缺 - Live
Imperfect - Live
爱到被遗忘爱到不再免强
Loved
till
forgotten,
loved
until
no
more
to
give
给的干脆仍留不下从前的滋味
Given
up
cleanly,
yet
the
past's
taste
remains
停不下的雨
偏对我说
The
ceaseless
rain,
defying
me
再不管你是谁
心死成灰
No
matter
who
you
are,
my
heart's
reduced
to
ashes
当爱无法再兑现
When
love
can
no
longer
be
fulfilled
却不能停止对你的依恋
Yet
I
cannot
let
go
of
my
attachment
to
you
断了所有的缠绵
Breaking
off
all
our
ties
爱的信仰在这一页残缺
The
creed
of
love,
imperfect
in
this
chapter
灰的天
乘着爱的边缘
Gray
skies,
riding
the
edge
of
love
渲染最后的色彩
Tinting
the
last
colors
看昨天
你总视而不见
Yesterday,
you
always
ignored
爱到被遗忘爱到不再免强
Loved
till
forgotten,
loved
until
no
more
to
give
给的干脆仍留不下从前的滋味
Given
up
cleanly,
yet
the
past's
taste
remains
停不下的雨
偏对我说
The
ceaseless
rain,
defying
me
再不管你是谁
心死成灰
No
matter
who
you
are,
my
heart's
reduced
to
ashes
当爱无法再兑现
When
love
can
no
longer
be
fulfilled
却不能停止对你的依恋
Yet
I
cannot
let
go
of
my
attachment
to
you
断了所有的缠绵
Breaking
off
all
our
ties
爱的信仰在这一页残缺
The
creed
of
love,
imperfect
in
this
chapter
灰的天
乘着爱的边缘
Gray
skies,
riding
the
edge
of
love
渲染最后的色彩
Tinting
the
last
colors
看昨天
你总视而不见
Yesterday,
you
always
ignored
刹那间
在分开的对岸
In
a
moment,
on
the
distant
shore
of
separation
留下叹息的遥远
Leaving
desolate
sighs
看昨天
从不视而不来
Yesterday,
you
never
ignored
me
回不来
But
now,
there's
no
return
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jie Miao
Album
One Take
date of release
31-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.