林志炫 - 鳳凰花開的路口 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林志炫 - 鳳凰花開的路口




鳳凰花開的路口
Перекрёсток цветущих делониксов
又到鳳凰花朵開放的時候
Снова время цветения делониксов,
想起某個好久不見老朋友
Вспоминаю о тебе, моя давняя подруга.
記憶跟著感覺慢慢變鮮活
Воспоминания становятся ярче,
染紅的山坡 道別的路口
Багряный склон, перекрёсток прощания.
青春帶走了什麼 留下了什麼
Что забрала с собой юность, что оставила?
剩一片感動在心窩
Лишь трогательное чувство в моём сердце.
時光的河入海流
Река времени впадает в море,
終於我們分頭走
В конце концов, мы пошли разными путями.
沒有哪個港口
Нет такой гавани,
是永遠的停留
Где можно остаться навсегда.
腦海之中有一個
В моей памяти остался
鳳凰花開的路口
Перекрёсток цветущих делониксов,
有我最珍惜的朋友
Где была ты, моя дорогая подруга.
也許值得紀念的事情不多
Может быть, не так много памятных событий,
至少還有這段回憶夠深刻
Но, по крайней мере, эти воспоминания глубоки.
是否遠方的你有同樣感受
Чувствуешь ли ты то же самое вдали от меня?
成長的坎坷 分享的片刻
Трудности взросления, мгновения, разделённые с тобой.
當我又再次唱起 你寫下的歌
Когда я снова пою песню, которую ты написала,
彷彿又回到那時候
Мне кажется, что я возвращаюсь в то время.
時光的河入海流
Река времени впадает в море,
終於我們分頭走
В конце концов, мы пошли разными путями.
沒有哪個港口
Нет такой гавани,
是永遠的停留
Где можно остаться навсегда.
腦海之中有一個
В моей памяти остался
鳳凰花開的路口
Перекрёсток цветущих делониксов,
有我最珍惜的朋友
Где была ты, моя дорогая подруга.
幾度花開花落
Сколько раз цветы распускались и опадали,
有時快樂有時落寞
Иногда радость, иногда одиночество.
很欣慰生命某段時刻
Я рад, что в какой-то момент жизни
曾一起渡過
Мы были вместе.
時光的河入海流
Река времени впадает в море,
終於我們分頭走
В конце концов, мы пошли разными путями.
沒有哪個港口
Нет такой гавани,
是永遠的停留
Где можно остаться навсегда.
腦海之中有一個
В моей памяти остался
鳳凰花開的路口
Перекрёсток цветущих делониксов,
有我最珍惜的朋友
Где была ты, моя дорогая подруга.
給我最珍惜的朋友
Тебе, моей дорогой подруге.





Writer(s): 陳熙


Attention! Feel free to leave feedback.