Lyrics and translation 林慧萍 - One Time Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Time Lover
Влюбленная однажды
最近有人说
Кто-то
недавно
сказал,
让我们试著谈一段感情吧
что
мы
должны
попробовать
построить
отношения.
爱情怎么试
Как
можно
пробовать
любовь?
我是
one
time
lover
Я
ведь
one
time
lover,
感情一生谈一次
влюбляюсь
лишь
раз
в
жизни,
一次爱到死
однажды
и
до
смерти.
世界到底是怎么回事
Что
происходит
в
этом
мире?
真心诚意失去了价值
Искренность
потеряла
свою
ценность.
爱情怎么试
Как
можно
пробовать
любовь?
我是one
time
lover
Я
ведь
one
time
lover,
感情一生谈一次
влюбляюсь
лишь
раз
в
жизни,
一次爱到死
однажды
и
до
смерти.
你笑我太固执
Ты
смеёшься
над
моим
упрямством,
这样只能孤独过一世
говоришь,
что
так
я
останусь
одна.
人来人往
悲伤或争执
Люди
приходят
и
уходят,
принося
печаль
и
ссоры,
没有人管你怎么过日子
и
никому
нет
дела
до
того,
как
ты
живешь.
你笑我太多情
Ты
смеёшься
над
моей
сентиментальностью,
总是独自落泪暗伤心
над
тем,
что
я
плачу
в
одиночестве,
可是我怎能将感情随便试
но
как
я
могу
разбрасываться
чувствами?
我只想一生爱一回
Я
хочу
любить
лишь
раз,
为爱苦一次
страдать
от
любви
лишь
однажды.
世界到底是怎么回事
Что
происходит
в
этом
мире?
真心诚意失去了价值
Искренность
потеряла
свою
ценность.
爱情怎么试
Как
можно
пробовать
любовь?
我是one
time
lover
Я
ведь
one
time
lover,
感情一生谈一次
влюбляюсь
лишь
раз
в
жизни,
一次爱到死
однажды
и
до
смерти.
你笑我太固执
Ты
смеёшься
над
моим
упрямством,
这样只能孤独过一世
говоришь,
что
так
я
останусь
одна.
人来人往
悲伤或争执
Люди
приходят
и
уходят,
принося
печаль
и
ссоры,
没有人管你怎么过日子
и
никому
нет
дела
до
того,
как
ты
живешь.
你笑我太多情
Ты
смеёшься
над
моей
сентиментальностью,
总是独自落泪暗伤心
над
тем,
что
я
плачу
в
одиночестве,
可是我怎能将感情随便试
но
как
я
могу
разбрасываться
чувствами?
我只想一生爱一回
Я
хочу
любить
лишь
раз,
为爱苦一次
страдать
от
любви
лишь
однажды.
你笑我太固执
Ты
смеёшься
над
моим
упрямством,
这样只能孤独过一世
говоришь,
что
так
я
останусь
одна.
人来人往
悲伤或争执
Люди
приходят
и
уходят,
принося
печаль
и
ссоры,
没有人管你怎么过日子
и
никому
нет
дела
до
того,
как
ты
живешь.
你笑我太多情
Ты
смеёшься
над
моей
сентиментальностью,
总是独自落泪暗伤心
над
тем,
что
я
плачу
в
одиночестве,
可是我怎能将感情随便试
но
как
я
могу
разбрасываться
чувствами?
我只想一生爱一回
Я
хочу
любить
лишь
раз,
为爱苦一次
страдать
от
любви
лишь
однажды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hua Juan Zheng
Album
水的慧萍
date of release
30-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.