Lyrics and translation 林慧萍 - 七夕行
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
七夕行
Путешествие в ночь Циси
七夕行
Путешествие
в
ночь
Циси
今夜我将要远行
Сегодня
ночью
я
отправлюсь
в
путь,
远离这荒芜的过去
Прочь
от
опустошенного
прошлого.
你是否还回眸凝望
Оглянешься
ли
ты,
回首这孤独的背影
Взглянув
на
одинокую
фигуру?
今夜我将会摒息
Сегодня
ночью
я
затаю
дыхание,
要听听这七夕下的雨
Чтобы
услышать
дождь
в
ночь
Циси.
你是否将伴我身旁
Будешь
ли
ты
рядом
со
мной,
消受这深醉后的苏醒
Разделяя
пробуждение
после
глубокого
опьянения?
风情不解七夕夜
Ветра
страсти
не
понимают
ночи
Циси,
但饮醇酒待天明
Но
я
буду
пить
крепкое
вино
до
рассвета.
天明是否还依旧
Останется
ли
все
прежним
с
рассветом,
与我缠绵七夕行
Разделишь
ли
ты
со
мной
путешествие
в
ночь
Циси?
风情不解七夕夜
Ветра
страсти
не
понимают
ночи
Циси,
但饮醇酒待天明
Но
я
буду
пить
крепкое
вино
до
рассвета.
天明是否还依旧
Останется
ли
все
прежним
с
рассветом,
与我缠绵七夕行
Разделишь
ли
ты
со
мной
путешествие
в
ночь
Циси?
今夜我将要远行
Сегодня
ночью
я
отправлюсь
в
путь,
远离这荒芜的过去
Прочь
от
опустошенного
прошлого.
你是否还回眸凝望
Оглянешься
ли
ты,
回首这孤独的背影
Взглянув
на
одинокую
фигуру?
今夜我将会摒息
Сегодня
ночью
я
затаю
дыхание,
要听听这七夕下的雨
Чтобы
услышать
дождь
в
ночь
Циси.
你是否将伴我身旁
Будешь
ли
ты
рядом
со
мной,
消受这深醉后的苏醒
Разделяя
пробуждение
после
глубокого
опьянения?
风情不解七夕夜
Ветра
страсти
не
понимают
ночи
Циси,
但饮醇酒待天明
Но
я
буду
пить
крепкое
вино
до
рассвета.
天明是否还依旧
Останется
ли
все
прежним
с
рассветом,
与我缠绵七夕行
Разделишь
ли
ты
со
мной
путешествие
в
ночь
Циси?
风情不解七夕夜
Ветра
страсти
не
понимают
ночи
Циси,
但饮醇酒待天明
Но
я
буду
пить
крепкое
вино
до
рассвета.
天明是否还依旧
Останется
ли
все
прежним
с
рассветом,
与我缠绵七夕行
Разделишь
ли
ты
со
мной
путешествие
в
ночь
Циси?
风情不解七夕夜
Ветра
страсти
не
понимают
ночи
Циси,
但饮醇酒待天明
Но
я
буду
пить
крепкое
вино
до
рассвета.
天明是否还依旧
Останется
ли
все
прежним
с
рассветом,
与我缠绵七夕行
Разделишь
ли
ты
со
мной
путешествие
в
ночь
Циси?
风情不解七夕夜
Ветра
страсти
не
понимают
ночи
Циси,
但饮醇酒待天明
Но
я
буду
пить
крепкое
вино
до
рассвета.
天明是否还依旧
Останется
ли
все
прежним
с
рассветом,
与我缠绵七夕行
Разделишь
ли
ты
со
мной
путешествие
в
ночь
Циси?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.