Lyrics and translation 林慧萍 - 情怀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你未曾告诉我你来自何方
Ты
не
говорил
мне,
откуда
ты
пришел,
我也不想问你去向何处
И
я
не
хочу
спрашивать,
куда
ты
идешь.
只因你的飘逸吸引了我
Твоя
непринужденность
пленила
меня,
于是我将一切投入于你
И
я
отдала
тебе
всю
себя.
你不必给我任何承诺
Тебе
не
нужно
давать
мне
никаких
обещаний,
而我也对你毫无怨尤
И
у
меня
нет
к
тебе
никаких
претензий.
等有一天你要走的那一刻
Когда
настанет
день
твоего
ухода,
你会记得我曾拥有你
Ты
вспомнишь,
что
я
обладала
тобой,
你未曾告诉我你来自何方
Ты
не
говорил
мне,
откуда
ты
пришел,
我也不想问你去向何处
И
я
не
хочу
спрашивать,
куда
ты
идешь.
只因你的飘逸吸引了我
Твоя
непринужденность
пленила
меня,
于是我将一切投入于你
И
я
отдала
тебе
всю
себя.
你不必给我任何承诺
Тебе
не
нужно
давать
мне
никаких
обещаний,
而我也对你毫无怨尤
И
у
меня
нет
к
тебе
никаких
претензий.
等有一天你要走的那一刻
Когда
настанет
день
твоего
ухода,
你会记得我曾拥有你
Ты
вспомнишь,
что
я
обладала
тобой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.