Lyrics and translation 林慧萍 - 愛難求
昨夜梦中
你我白头
Прошлой
ночью
во
сне
у
нас
с
тобой
были
белые
головы
浅浅依偎但话不多
Прижмитесь
друг
к
другу,
но
не
разговаривайте
много
这就是我
所梦寐以求
Это
то,
о
чем
я
мечтаю
最平凡的生活
Самая
обычная
жизнь
睁开眼眸
真实人生
Открой
свои
глаза
на
реальную
жизнь
还有一些困惑未脱
Есть
еще
несколько
загадок,
оставшихся
без
ответа
如何看
如何做
Как
увидеть
и
сделать
还待自己抉择
Все
еще
ждешь,
чтобы
сделать
свой
собственный
выбор
清晨风中
邻居门口
Соседская
дверь
на
раннем
утреннем
ветру
出门男人向窗内挥手
Мужчина,
который
вышел,
помахал
в
окно
看在眼中
我莫名感动
Я
был
необъяснимо
тронут
в
своих
глазах
希望窗内是我
Надеюсь,
это
я
в
окне.
生命之中
梦如星斗
Мечты
в
жизни
подобны
звездам
我真正想要的不多
На
самом
деле
я
не
хочу
многого
一份惜
一份疼
Лелеять
одного
за
другим,
причинять
боль
одному
за
другим
和平常的问候
И
обычные
приветствия
我宁愿做一个世界上最平凡
Я
бы
предпочел
быть
самым
заурядным
в
мире
却踏实生活的女人
Женщина,
которая
живет
приземленной
жизнью
用真实的爱证明自己的存在
Докажи
свое
существование
настоящей
любовью
在被爱中直到发白
В
том,
чтобы
быть
любимым
до
тех
пор,
пока
он
не
побелеет
人生多无奈
际遇难安排
Жизнь
так
беспомощна,
что
ее
трудно
устроить
我只愿意陪你与爱同在
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
и
любить
浮云多聚散
好梦不常在
Плывущие
облака
собираются
и
рассеиваются,
хорошие
сны
снятся
не
часто.
你愿不愿拿真爱与我相待
Хотели
бы
вы
относиться
ко
мне
с
настоящей
любовью?
人生多无奈
际遇难安排
Жизнь
так
беспомощна,
что
ее
трудно
устроить
我只愿意陪你与爱同在
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
и
любить
浮云多聚散
好梦不常在
Плывущие
облака
собираются
и
рассеиваются,
хорошие
сны
снятся
не
часто.
你愿不愿拿真爱与我相待
Хотели
бы
вы
относиться
ко
мне
с
настоящей
любовью?
昨夜梦中
你我白头
Прошлой
ночью
во
сне
у
нас
с
тобой
были
белые
головы
浅浅依偎但话不多
Прижмитесь
друг
к
другу,
но
не
разговаривайте
много
这就是我
所梦寐以求
Это
то,
о
чем
я
мечтаю
最平凡的生活
Самая
обычная
жизнь
睁开眼眸
真实人生
Открой
свои
глаза
на
реальную
жизнь
还有一些困惑未脱
Есть
еще
несколько
загадок,
оставшихся
без
ответа
如何看
如何做
Как
увидеть
и
сделать
还待自己抉择
Все
еще
ждешь,
чтобы
сделать
свой
собственный
выбор
我宁愿做一个世界上最平凡
Я
бы
предпочел
быть
самым
заурядным
в
мире
却踏实生活的女人
Женщина,
которая
живет
приземленной
жизнью
用真实的爱证明自己的存在
Докажи
свое
существование
настоящей
любовью
在被爱中直到发白
В
том,
чтобы
быть
любимым
до
тех
пор,
пока
он
не
побелеет
人生多无奈
际遇难安排
Жизнь
так
беспомощна,
что
ее
трудно
устроить
我只愿意陪你与爱同在
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
и
любить
浮云多聚散
好梦不常在
Плывущие
облака
собираются
и
рассеиваются,
хорошие
сны
снятся
не
часто.
你愿不愿拿真爱与我相待
Хотели
бы
вы
относиться
ко
мне
с
настоящей
любовью?
人生多无奈
际遇难安排
Жизнь
так
беспомощна,
что
ее
трудно
устроить
我只愿意陪你与爱同在
Я
просто
хочу
быть
с
тобой
и
любить
浮云多聚散
好梦不常在
Плывущие
облака
собираются
и
рассеиваются,
хорошие
сны
снятся
не
часто.
你愿不愿拿真爱与我相待
Хотели
бы
вы
относиться
ко
мне
с
настоящей
любовью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wen Qi Yin, Qian Yao
Attention! Feel free to leave feedback.