Sandy Lam - 愛上一個不回家的人 (Live in Hong Kong/2011) - translation of the lyrics into German




愛上一個不回家的人 (Live in Hong Kong/2011)
Verliebt in einen, der nicht nach Hause kommt (Live in Hong Kong/2011)
爱过就不要说抱歉
Sag nicht "Es tut mir leid", nachdem wir geliebt haben
毕竟我们走过这一回
Schließlich sind wir diesen Weg zusammen gegangen
从来我就不曾后悔
Ich habe es nie bereut
初见那时美丽的相约
Dieses schöne erste Treffen damals
曾经以为我会是你
Ich dachte, ich wäre deine
浪漫的爱情故事
einzige ewige romantische Liebesgeschichte
唯一不变的永远
Die niemals sich ändern würde
是我自己愿意承受
Ich selbst war bereit,
这样的输赢结果
diesen Ausgang zu akzeptieren
依然无怨无悔
Ohne jegliche Reue
期待你的出现
Ich warte auf dein Erscheinen
天色已黄昏
Die Dämmerung bricht herein
爱上一个不回家的人
Verliebt in einen, der nicht nach Hause kommt
等待一扇不开启的门
Wartend vor einer Tür, die sich nie öffnen wird
善变的眼神
Dieser unbeständige Blick
紧闭的双唇
Verschlossene Lippen
何必再去苦苦强求
Warum noch qualvoll darum kämpfen?
爱过就不要说抱歉
Sag nicht "Es tut mir leid", nachdem wir geliebt haben
毕竟我们走过这一回
Schließlich sind wir diesen Weg zusammen gegangen
从来我就不曾后悔
Ich habe es nie bereut
初见那时美丽的相约
Dieses schöne erste Treffen damals
曾经以为我会是你
Ich dachte, ich wäre deine
浪漫的爱情故事
einzige ewige romantische Liebesgeschichte
唯一不变的永远
Die niemals sich ändern würde
是我自己愿意承受
Ich selbst war bereit,
这样的输赢结果
diesen Ausgang zu akzeptieren
依然无怨无悔
Ohne jegliche Reue
期待你的出现
Ich warte auf dein Erscheinen
天色已黄昏
Die Dämmerung bricht herein
爱上一个不回家的人
Verliebt in einen, der nicht nach Hause kommt
等待一扇不开启的门
Wartend vor einer Tür, die sich nie öffnen wird
善变的眼神
Dieser unbeständige Blick
紧闭的双唇
Verschlossene Lippen
何必再去苦苦强求
Warum noch qualvoll darum kämpfen?
爱上一个不回家的人
Verliebt in einen, der nicht nach Hause kommt
等待一扇不开启的门
Wartend vor einer Tür, die sich nie öffnen wird
善变的眼神
Dieser unbeständige Blick
紧闭的双唇
Verschlossene Lippen
何必再去苦苦强求
Warum noch qualvoll darum kämpfen?
爱上一个不回家的人
Verliebt in einen, der nicht nach Hause kommt
等待一扇不开启的门
Wartend vor einer Tür, die sich nie öffnen wird
善变的眼神
Dieser unbeständige Blick
紧闭的双唇
Verschlossene Lippen
何必再去苦苦强求
Warum noch qualvoll darum kämpfen?





Writer(s): Zhi Yuan Chen, Xiao Wen Ding


Attention! Feel free to leave feedback.