林憶蓮 - 不敢奢想改變你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林憶蓮 - 不敢奢想改變你




不敢奢想改變你
Не смею мечтать изменить тебя
不敢奢望改变你
Не смею мечтать изменить тебя,
靠近你 抱着你
Быть рядом, обнимать тебя.
不敢信这是忽然运气
Не верю, что это внезапная удача,
吻着你
Целовать тебя.
有种特殊心理
Испытываю особое чувство,
明明乞求可共你 一起
Хотя молю о том, чтобы быть с тобой вместе,
却总闪过顾虑
Меня все же одолевают сомнения.
如今又却竟不会躲避
Но сейчас я почему-то не могу уклониться.
其实我不算自卑
На самом деле я не чувствую себя униженной,
真的很在乎你
Ты действительно мне очень дорог.
你所给我的欢喜
Ту радость, что ты мне даришь,
我将谨慎收起
Я буду бережно хранить.
明白你习惯象鸟在追梦而飞
Я понимаю, ты, как птица, летишь за своей мечтой,
没法生根于这地
Не можешь пустить корни здесь.
不敢奢想 改变你
Не смею мечтать изменить тебя,
我是我 你是你
Я это я, а ты это ты.
孤单看似世上自然定理
Одиночество кажется естественным законом мира,
爱得起
Я могу любить,
我却飞不起
Но не могу взлететь.
只可以长期思念你
Могу лишь долго тосковать по тебе,
跟你 那些温暖气味
По тебе, по твоему теплому аромату.
如果没法子可心死
Если нет способа убить в себе эти чувства,
其实我不算自卑
На самом деле я не чувствую себя униженной,
真的很在乎你
Ты действительно мне очень дорог.
你所给我的欢喜
Ту радость, что ты мне даришь,
我将谨慎收起
Я буду бережно хранить.
无谓去自怨自骗地等待时机
Бессмысленно обманывать себя, ожидая подходящего момента,
在那一天捉紧你
Чтобы в тот день удержать тебя.
做梦距离 从不可比 谁可比
Расстояние в мечтах несравнимо ни с чем,
抱紧真实的你
Обнимаю настоящего тебя.
爱就是 形影不离
Любовь это быть неразлучными,
那管天地妒忌
Несмотря на зависть небес и земли.
其实这种激恋 绝对不羁
На самом деле эта страстная любовь абсолютно свободна,
没有想过会终于 交给你
Я и не думала, что наконец отдамся тебе.
不悲更喜
Не грусть, а радость
这刻
В этот момент,
清清楚楚
Ясно и четко,
统统都属于你
Всецело принадлежу тебе.
你所给我的欢喜
Ту радость, что ты мне даришь,
我将谨慎收起
Я буду бережно хранить.
明白你习惯象鸟在追梦而飞
Я понимаю, ты, как птица, летишь за своей мечтой,
没法生根于这地
Не можешь пустить корни здесь.
不敢奢想 改变你
Не смею мечтать изменить тебя,
完全奉献
Полностью отдаюсь,
终于这天
Наконец, в этот день,
变了是我
Изменилась я.





Writer(s): mark lui


Attention! Feel free to leave feedback.