Lyrics and translation 林憶蓮 - 为何相爱.为何结束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为何相爱.为何结束
Почему мы любили? Почему все кончено?
编:黎允文
Аранжировка:
Лай
Ванмань
祈求与强求
我都不再要。
Молить
и
требовать
– я
больше
не
хочу.
维求有决心
彻底把你忘掉!
Хочу
лишь
одного:
решимости
полностью
забыть
тебя!
你说过很多,令我交出了更多,
Ты
так
много
говорил,
заставляя
меня
отдавать
еще
больше,
美满结偏偏太少!
А
счастливых
мгновений
оказалось
так
мало!
无缘与有缘,我都听厌了,
Суждено,
не
суждено
– я
устала
это
слушать,
情情爱爱都
已经不再玄妙!
Любовь
и
чувства
больше
не
кажутся
мне
чем-то
загадочным!
你爱我与否,或者关心我与否,
Любишь
ты
меня
или
нет,
заботишься
обо
мне
или
нет,
这晚也彷佛,全是一声冷笑!
Сегодня
вечером
все
это
кажется
лишь
горькой
насмешкой!
为何相爱?!为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
Почему
мы
любили?!
也许知得太少!
Возможно,
мы
слишком
мало
знали
друг
друга!
为何结束?!我苦笑!
Почему
все
кончено?!
Я
горько
усмехаюсь!
无情与有情
也许都错了。
Быть
может,
и
безразличие,
и
чувства
– все
было
ошибкой.
谁人也会讲「世间一切难料!」
Кто
угодно
скажет:
"В
этом
мире
все
непредсказуемо!"
这晚不分开
或者不可以分开。
Сегодня
мы
не
расстанемся,
или,
быть
может,
не
можем
расстаться.
我怕到最终,同是这样无聊!
Боюсь,
в
конечном
итоге
все
равно
будет
так
же
бессмысленно!
为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
也许知得太少!
Возможно,
мы
слишком
мало
знали
друг
друга!
为何结束?!我苦笑!
Почему
все
кончено?!
Я
горько
усмехаюсь!
为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
也许知得太少!
Возможно,
мы
слишком
мало
знали
друг
друга!
为何结束?!我苦笑!
Почему
все
кончено?!
Я
горько
усмехаюсь!
即使当初分与秒,曾为你献出哭与笑,
Даже
если
когда-то
каждую
секунду,
каждую
минуту
я
дарила
тебе
и
слезы,
и
смех,
现在没法不动摇,相爱到底多少?!
Сейчас
я
не
могу
не
сомневаться,
сколько
же
на
самом
деле
было
любви?!
为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
也许知得太少!
Возможно,
мы
слишком
мало
знали
друг
друга!
为何结束?!我苦笑!
Почему
все
кончено?!
Я
горько
усмехаюсь!
为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
也许知得太少!
Возможно,
мы
слишком
мало
знали
друг
друга!
为何结束?!我苦笑!
Почему
все
кончено?!
Я
горько
усмехаюсь!
为何相爱?!
Почему
мы
любили?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黎允文
Attention! Feel free to leave feedback.