Lyrics and translation Sandy Lam - 夜行人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无声的歌绕心里挥不去
Беззвучная
песня
в
сердце
эхом
звучит,
не
отпускает.
晚灯下记忆浅笑面
В
свете
вечерних
фонарей
вспоминаю
твою
улыбку.
无语夜行北风里伴我是谁
В
безмолвной
ночи,
под
северным
ветром,
кто
со
мной
рядом?
再走近拥抱紧贴面
Хочу
снова
приблизиться,
крепко
обнять
тебя.
呆呆独行没觉疲累
Брожу
в
одиночестве,
не
чувствуя
усталости.
再走近拥抱紧贴面
Хочу
снова
приблизиться,
крепко
обнять
тебя.
爱念未忘仍伴随
Любовь
не
забыта,
она
все
еще
со
мной.
如今街灯破旧残叶遍地
Теперь
уличные
фонари
обветшали,
и
повсюду
опавшие
листья.
如今街灯破旧残叶遍地
Теперь
уличные
фонари
обветшали,
и
повсюду
опавшие
листья.
别去之后回头重拾那缠绵
После
твоего
ухода
я
вновь
возвращаюсь
к
нашим
нежностям.
过往的梦未忘掉心深挂念
Прошлые
сны
не
забыты,
в
глубине
души
я
тоскую
по
тебе.
慨叹风中散聚
Вздыхаю
о
нашей
разлуке,
而你诀别只得记忆不舍去
А
после
твоего
прощания
остались
лишь
воспоминания,
которые
не
могу
отпустить.
过往的梦未忘掉心深挂念
Прошлые
сны
не
забыты,
в
глубине
души
я
тоскую
по
тебе.
而你诀别只得记忆不舍去
А
после
твоего
прощания
остались
лишь
воспоминания,
которые
не
могу
отпустить.
晚灯下记忆浅笑面
В
свете
вечерних
фонарей
вспоминаю
твою
улыбку.
谁在当天灯下偷去我的心
Кто
в
тот
день,
под
светом
фонарей,
украл
мое
сердце?
曲
M.
Bernholc
Музыка:
M.
Bernholc
记着热唇每一吻
Помню
каждый
твой
поцелуй.
茫然独行又再流泪
Бреду
в
одиночестве,
снова
плачу.
看似风中废堆
Все
вокруг
кажется
кучей
праха
на
ветру.
谁在今天掉下凄冷乱我心
Кто
сегодня
вселил
в
меня
эту
пронзительную
тоску?
谁在今天掉下凄冷乱我心
Кто
сегодня
вселил
в
меня
эту
пронзительную
тоску?
爱念未忘仍伴随
Любовь
не
забыта,
она
все
еще
со
мной.
别去之后回头重拾那缠绵
После
твоего
ухода
я
вновь
возвращаюсь
к
нашим
нежностям.
爱念未忘仍伴随
Любовь
не
забыта,
она
все
еще
со
мной.
谁在今天掉下凄冷乱我心
Кто
сегодня
вселил
в
меня
эту
пронзительную
тоску?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sandy lam, m.bernholc
Album
經典系列: 激情
date of release
27-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.