Lyrics and translation 林憶蓮 - 快快救我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快快救我
因他的爱火正扑向我的心窝
Спасите
меня
скорей!
Его
любовь,
как
пламя,
обжигает
грудь
мою.
快快救我
因一双耳朵祇听到他的爱歌
Спасите
меня
скорей!
В
ушах
лишь
песни
о
любви
его
звучат.
怎么怎么
竟仿佛痴傻天天都觉得不妥
Как
же
так?
Словно
глупая,
каждый
день
тревожусь
я.
当真当真
是投进爱河发觉了美妙太多
Правда,
правда,
в
омут
любви
я
головой
нырнула,
открыв
для
себя
столько
прекрасного.
快快救我
因他的笑窝已叫我暗中疯魔
Спасите
меня
скорей!
Его
улыбка
сводит
меня
с
ума.
快快救我
高温怎去躲
一拖总不可再拖
Спасите
меня
скорей!
Как
спастись
от
этого
жара?
Больше
тянуть
нельзя.
怎么怎么
书本中找寻也永无爱的一课
Как
же
так?
В
книгах
не
найти
урока
про
любовь.
紧急紧急
像船断了舵
快快要决定结果
没法拖
Срочно,
срочно,
словно
корабль,
потерявший
руль,
нужно
скорее
принять
решение.
Ждать
больше
нельзя.
像幻觉一样
日日我都追踪爱情
Как
в
мираже,
день
за
днем
я
гонюсь
за
любовью,
但是却总找不到结果
Но
никак
не
могу
найти
ответ.
并未怕闯祸
但若爱偏不懂爱情
Не
боюсь
я
натворить
бед,
но
если
любить,
не
понимая
любви,
又怕只会一世被情锁
(后悔多)
Боюсь,
что
буду
вечно
в
плену
чувств.
(Сколько
сожалений!)
怎么怎么
竟仿佛痴傻天天都觉得不妥
Как
же
так?
Словно
глупая,
каждый
день
тревожусь
я.
紧急紧急
像船断了舵
快快要决定结果
没法拖
Срочно,
срочно,
словно
корабль,
потерявший
руль,
нужно
скорее
принять
решение.
Ждать
больше
нельзя.
像幻觉一样
日日我都追踪爱情
Как
в
мираже,
день
за
днем
я
гонюсь
за
любовью,
但是却总找不到结果
Но
никак
не
могу
найти
ответ.
并未怕闯祸
但若爱偏不懂爱情
Не
боюсь
я
натворить
бед,
но
если
любить,
не
понимая
любви,
又怕只会一世被情锁
(后悔多)
Боюсь,
что
буду
вечно
в
плену
чувств.
(Сколько
сожалений!)
像幻觉一样
日日我都追踪爱情
Как
в
мираже,
день
за
днем
я
гонюсь
за
любовью,
但是却总找不到结果
Но
никак
не
могу
найти
ответ.
并未怕闯祸
但若爱偏不懂爱情
Не
боюсь
я
натворить
бед,
но
если
любить,
не
понимая
любви,
又怕只会一世被情锁
(后悔多)
Боюсь,
что
буду
вечно
в
плену
чувств.
(Сколько
сожалений!)
像幻觉一样
日日我都追踪爱情
Как
в
мираже,
день
за
днем
я
гонюсь
за
любовью,
但是却总找不到结果
Но
никак
не
могу
найти
ответ.
并未怕闯祸
但若爱偏不懂爱情
Не
боюсь
я
натворить
бед,
но
если
любить,
не
понимая
любви,
又怕只会一世被情锁
(后悔多)
Боюсь,
что
буду
вечно
в
плену
чувств.
(Сколько
сожалений!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Yuen
Album
放縱
date of release
01-03-1986
Attention! Feel free to leave feedback.