Lyrics and translation 林憶蓮 - 海闊天空 (Live)
今天我
寒夜裡看雪飄過
懷著冷卻了的心窩漂遠方
Сегодня
я
наблюдал,
как
снег
плывет
вдалеке
с
остывшим
сердцем
в
холодную
ночь.
風雨裡追趕
霧裡分不清影蹤
天空海闊你與我
可會變
Гоняясь
за
ветром
и
дождем,
я
не
могу
различить
тень
в
тумане,
небо
и
море
широки,
мы
с
тобой
изменимся
多少次
迎著冷眼與嘲笑
從沒有放棄過心中的理想
Сколько
раз
вы
сталкивались
с
холодными
взглядами
и
насмешками
и
никогда
не
отказывались
от
идеала
в
своем
сердце
一剎那恍惚
若有所失的感覺
不知不覺已變淡
心裡愛
На
мгновение
в
трансе
чувство,
что
мне
чего-то
не
хватает,
бессознательно
исчезло.
Любовь
в
моем
сердце
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
Прости
меня
за
то,
что
я
был
раскованным
и
снисходительным
в
этой
жизни,
любви
и
свободе,
и
я
буду
бояться,
что
однажды
я
упаду
背棄了理想
誰人都可以
那會怕有一天只你共我
Любой,
кто
отвернется
от
идеала,
будет
бояться,
что
однажды
ты
останешься
со
мной
единственным
今天我
寒夜裡看雪飄過
懷著冷卻了的心窩漂遠方
Сегодня
я
наблюдал,
как
снег
плывет
вдалеке
с
остывшим
сердцем
в
холодную
ночь.
風雨裡追趕
霧裡分不清影蹤
天空海闊你與我
可會變
Гоняясь
за
ветром
и
дождем,
я
не
могу
различить
тень
в
тумане,
небо
и
море
широки,
мы
с
тобой
изменимся
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
Прости
меня
за
то,
что
я
был
раскованным
и
снисходительным
в
этой
жизни,
любви
и
свободе,
и
я
буду
бояться,
что
однажды
я
упаду
背棄了理想
誰人都可以
那會怕有一天只你共我
Любой,
кто
отвернется
от
идеала,
будет
бояться,
что
однажды
ты
останешься
со
мной
единственным
仍然自由自我
永遠高唱我歌走遍千里
Все
еще
свободен
петь
мои
песни
вечно
и
путешествовать
за
тысячи
миль
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒
Прости
меня
за
то,
что
я
был
раскованным
и
снисходительным
в
этой
жизни,
любви
и
свободе,
и
я
буду
бояться,
что
однажды
я
упаду
背棄了理想
誰人都可以
那會怕有一天只你共我
Любой,
кто
отвернется
от
идеала,
будет
бояться,
что
однажды
ты
останешься
со
мной
единственным
背棄了理想
誰人都可以
那會怕有一天只你共我
Любой,
кто
отвернется
от
идеала,
будет
бояться,
что
однажды
ты
останешься
со
мной
единственным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Ju Huang
Attention! Feel free to leave feedback.