Lyrics and translation 林憶蓮 - 相信
倘若我過得不好
Если
у
меня
будет
плохое
время
你一定為我抱不平
Ты,
должно
быть,
расстроен
из-за
меня
好像含蓄而又曖昧的關心
Кажется,
заботится
неявно
и
двусмысленно
謝謝你能黑白分明
Спасибо
тебе
за
то,
что
ты
черно-белый
謝謝熱情帶著冷靜
Спасибо
вам
за
ваш
энтузиазм
и
спокойствие
就像親人一樣清醒而同樣溫馨
Такой
же
трезвый
и
теплый,
как
любимый
человек
你永遠是我背影
Ты
всегда
будешь
моей
опорой
守護我心情
Береги
мое
настроение
這樣對你不公平
Это
нечестно
по
отношению
к
тебе
你還是我生命一部份
Ты
все
еще
часть
моей
жизни
是我堅強原因
Это
причина,
по
которой
я
силен
我依賴得有點太任性
Я
полагаюсь
на
это
слишком
своевольно
誰說不能愛下去
Кто
сказал,
что
ты
больше
не
можешь
любить
又何必徘徊在附近
Зачем
утруждать
себя
блужданием
по
округе
許多激情過後就化成灰燼
Многие
страсти
через
некоторое
время
превращаются
в
пепел
謝謝那些良辰美景
Спасибо
вам
за
прекрасный
пейзаж
永遠濕潤著我眼睛
Увлажни
мои
глаза
навсегда
明白這關係是-生一世的事情
Поймите,
что
эти
отношения
- вопрос
жизни
и
смерти
情人分開了
Влюбленные
расстались
不管是個
甚麼決定
Независимо
от
того,
каким
будет
решение
我也忘了你
Я
тоже
забыл
о
тебе
甚麼愛情
甚麼感情
Что
это
за
любовь,
что
за
чувства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Lim
Attention! Feel free to leave feedback.