林憶蓮 - 風箏 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林憶蓮 - 風箏




想像是一个梦
Воображение - это мечта
漂流在一瞬间
Дрейфующий в одно мгновение
不会发现时间在改变
Вы не обнаружите, что время меняется
透明的空气里挥不去
Не могу отмахнуться от этого в прозрачном воздухе
忽远忽近的双眼像云烟
Глаза, которые находятся далеко и близко, подобны облакам дыма
就要和过去一切说再见
Я должен попрощаться со всем, что было в прошлом
想像是片天空
Представьте, что это кусочек неба
穿越过你和我的从前
Сквозь прошлое тебя и меня
还能够看见自己
Все еще можешь видеть себя
在所有记忆里
Во всех воспоминаниях
我可以自由自在的呼吸
Я могу дышать свободно
直到永远
Навсегда
不再眷恋爱的疯狂
Больше не привязан к безумию любви
太危险
Слишком опасно
幸福能停多久
Как долго счастье может продолжаться
忧伤会有几分
Грусти будет немного
习惯了一个人
Привык к одиночеству
却从未忘记美好的天真
Но никогда не забывал о прекрасной невинности
幸福能停多久
Как долго счастье может продолжаться
忧伤就有几分
Есть немного грусти
纵然是心动
Даже если у тебя разбито сердце
也不曾改变寂寞的灵魂
Никогда не менялась одинокая душа
温柔在蔓延
Нежность распространяется
打开门
Открой дверь
我和我的心
Я и мое сердце
好像风筝
Как воздушный змей
想像是片天空
Представьте, что это кусочек неба
穿越过你和我的从前
Сквозь прошлое тебя и меня
还能够看见自己
Все еще можешь видеть себя
在所有记忆里
Во всех воспоминаниях
我可以自由自在的呼吸
Я могу дышать свободно
直到永远
Навсегда
不再眷恋爱的疯狂
Больше не привязан к безумию любви
太危险
Слишком опасно
幸福能停多久
Как долго счастье может продолжаться
忧伤会有几分
Грусти будет немного
习惯了一个人
Привык к одиночеству
却从未忘记美好的天真
Но никогда не забывал о прекрасной невинности
幸福能停多久
Как долго счастье может продолжаться
忧伤就有几分
Есть немного грусти
纵然是心动
Даже если у тебя разбито сердце
也不曾改变寂寞的灵魂
Никогда не менялась одинокая душа
温柔在蔓延
Нежность распространяется
打开门
Открой дверь
别想也别问
Не думай и не спрашивай
幸福能停多久
Как долго счастье может продолжаться
忧伤会有几分
Грусти будет немного
习惯了一个人
Привык к одиночеству
却从未忘记美好的天真
Но никогда не забывал о прекрасной невинности
幸福能停多久
Как долго счастье может продолжаться
忧伤就有几分
Есть немного грусти
纵然是心动
Даже если у тебя разбито сердце
也不曾改变寂寞的灵魂
Никогда не менялась одинокая душа
温柔在蔓延
Нежность распространяется
打开门
Открой дверь
我和我的心
Я и мое сердце
好像风筝
Как воздушный змей





Writer(s): Adam Clayton, Dave Evans, Paul Hewson, Larry Mullen


Attention! Feel free to leave feedback.