Lyrics and translation 林昕陽 - 痕跡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨過天晴
烏雲被彩虹驅離
Дождь
прошел,
и
тучи
радугой
разведены,
風中落葉
轉眼就不見蹤跡
Ветер
листья
кружит,
их
не
видно
уж
давно.
這個世界
總是輕易
能將發生的事
忘記
Этот
мир
так
легко
забывает
все,
что
было,
再如何不著痕跡
也該留下證據
Но
как
бы
ни
старался
след
скрыть
ты
умело,
小心翼翼
馬不停蹄
沒找到絕不放棄
Осторожно,
но
страстно,
найду,
не
сдамся,
нет!
感覺明明還清晰
怎麼捨得麻痺
Чувства
все
еще
живы,
как
позволить
им
остыть?
在乎的事我想永遠
永遠烙印心底
То,
что
важно
для
меня,
хочу
я
вечно
сохранить.
有些回憶
擺明了不懷好意
Воспоминания,
полные
злого
умысла,
有些期許
見證了遙不可及
Надежда,
что
была
лишь
миражом,
фантазией,
有些感情
總是黏膩
Чувства,
что
были
липкими,
словно
клей,
喜歡依偎著我
哭泣
Рядом
быть
со
мной
хотели,
лишь
бы
плакать
у
груди
моей.
再如何無能為力
也該鼓足勇氣
Но
как
бы
я
ни
был
бессилен,
нужно
силы
найти,
因何而來
往哪裡去
我記下每段遭遇
Откуда
пришел,
куда
иду,
я
помню
каждый
свой
путь.
別人眼中的廢墟
讓它變成傳奇
То,
что
руины
для
других,
хочу
легендой
обернуть,
哪怕結局只剩一道
只剩一道痕跡
Даже
если
останется
от
всего
лишь
один,
лишь
один
след.
關於回憶
關於期許
О
воспоминаниях,
о
надежде,
關於感情
我想
О
чувствах
я
думаю,
不如笑著收藏
痕跡
Лучше
с
улыбкой
хранить
этот
след.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
1000個太陽
date of release
04-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.