Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Sunshine (Live)
Нет солнца (Live)
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнца,
когда
тебя
нет,
It's
not
warm
when
she's
away
Не
греет,
когда
ты
далеко.
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнца,
когда
тебя
нет,
And
she
always
gone
to
long
anytime
she
goes
away,
hay
И
ты
всегда
так
долго
не
возвращаешься,
когда
уходишь,
эх.
Wonder
this
time
where
she's
gone
Интересно,
куда
ты
ушла
на
этот
раз,
Wonder
if
she's
gone
to
stay
Интересно,
насовсем
ли
ты
ушла.
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнца,
когда
тебя
нет,
And
this
house
just
ain't
no
home
И
этот
дом
совсем
не
дом
Anytime
she
goes
away
(anytime
she
goes
away)
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
(каждый
раз,
когда
ты
уходишь).
Ooh,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет
Ooh,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет
Ooh,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет
All
I
need
(all
I
need)
Всё,
что
мне
нужно
(всё,
что
мне
нужно)
I
ought
to
leave
the
young
thing
alone
Мне
следует
оставить
тебя
в
покое.
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
(ain't
no
sunshine
when
she's
gone)
Нет
солнца,
когда
тебя
нет
(нет
солнца,
когда
тебя
нет),
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
(ain't
no
sunshine
when
she's
gone)
Нет
солнца,
когда
тебя
нет
(нет
солнца,
когда
тебя
нет),
Only
darkness
everyday
(Only
darkness
everyday)
Только
тьма
каждый
день
(только
тьма
каждый
день).
Ain't
no
sunshine
when
she's
gone
Нет
солнца,
когда
тебя
нет,
And
this
house
just
ain't
no
home
И
этот
дом
совсем
не
дом
Anytime
she
goes
away
(anytime
she
goes
away)
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
(каждый
раз,
когда
ты
уходишь),
Anytime
she
goes
away
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Withers
Attention! Feel free to leave feedback.