Lyrics and translation 林欣彤 - 可愛的人方可愛 (Live)
偏執個性
有錯直指
Параноидальная
личность
- это
неправильно
那樣跟你
唇齒相依
Вот
так
полагаться
на
свои
губы
и
зубы
伶牙俐齒
嚇怕身邊王子
Острые
зубы
пугают
принца
рядом
с
вами
最想恃寵生驕似小花貓
Я
больше
всего
хочу
полагаться
на
домашних
животных,
чтобы
они
были
высокомерными,
как
маленькая
цветочная
кошка
不知道自己得一對爪
Я
не
знаю,
есть
ли
у
меня
пара
когтей
其實很想倚靠又怕倚靠
На
самом
деле,
я
действительно
хочу
положиться
и
боюсь
полагаться
на
還令相戀的那位
嚇跑
И
отпугнул
того,
кто
влюбился,
прочь
柔弱孩子很可愛
Слабые
дети
- это
мило
太硬朗女子不好愛
Слишком
жесткую
женщину
нелегко
полюбить
無奈自己不肯悔改
Беспомощный,
я
отказался
раскаиваться
驍勇善戰於各種比賽
Храбрый
и
хорошо
сражающийся
в
различных
соревнованиях
卻面對最愛都不懂愛
Но
я
не
знаю,
как
любить
перед
лицом
моего
любимого
天生太倔強
如古板化石困進死海
Рожденный
быть
слишком
упрямым,
как
старомодное
ископаемое,
пойманное
в
ловушку
в
мертвом
море
心知道你
最要面子
Сердце
знает,
что
ты
хочешь
больше
всего
на
свете.
我誤傷了你
都不知
循環地失戀
Я
случайно
ранил
тебя,
и
ты
страдаешь
от
любви,
не
зная
об
этом
性格偏激也許如此
比不上靜宜
Экстремальная
личность
может
быть
не
так
хороша,
как
Цзиньи
抱得再狠只得半點體溫
Независимо
от
того,
как
сильно
вы
его
держите,
у
вас
будет
только
самая
низкая
температура
тела.
捉不到內心的親切感
Не
могу
уловить
интимность
в
моем
сердце
其實很想擁吻用錯口吻
На
самом
деле,
я
действительно
хочу
поцеловаться
и
использую
неправильный
тон
還用生繭的兩手
抱緊
Все
еще
крепко
держа
кокон
обеими
руками
柔弱孩子很可愛
Слабые
дети
- это
мило
太硬朗女子不好愛
Слишком
жесткую
женщину
нелегко
полюбить
無奈自己不肯悔改
Беспомощный,
я
отказался
раскаиваться
驍勇善戰於各種比賽
Храбрый
и
хорошо
сражающийся
в
различных
соревнованиях
卻面對最愛都不懂愛
Но
я
не
знаю,
как
любить
перед
лицом
моего
любимого
天生太倔強
如古板化石困進死海
Рожденный
быть
слишком
упрямым,
как
старомодное
ископаемое,
пойманное
в
ловушку
в
мертвом
море
等得到所愛隆重邀請
幸福過剩
Ожидая
получить
любовь,
торжественно
пригласите
счастье.
走得進夢境未曾留影
便甦醒
Я
вошел
в
сон
и
проснулся,
не
сделав
фотографии.
柔弱孩子很可愛
Слабые
дети
- это
мило
太硬朗女子都不好愛
Женщин,
которые
слишком
жестки,
нелегко
любить
難道自己要扮可愛
Ты
хочешь
быть
милой?
只怪罪我不太懂講笑
Просто
вини
меня
за
то,
что
я
не
умею
смеяться
你就算說笑都不懂笑
Даже
если
вы
смеетесь,
вы
не
знаете,
как
смеяться.
先扼殺自我
如果可配合你我肯改
Сначала
убей
себя.
Если
ты
сможешь
сотрудничать
со
мной,
я
изменю
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo-ning Lin, Zhen-yu Wang
Attention! Feel free to leave feedback.