Lyrics and translation 林欣彤 - 向玻璃鞋說再見
編:Johnny
Yim
Редактор:
Джонни
Йим
監:舒文@Zoo
Music
Руководитель:
Шу
Вэнь@Zoo
Music
夢想太小櫥窗很闊大
襯托閃爍玻璃鞋
Мечта
слишком
мала,
окно
широкое
и
большое,
чтобы
оттенить
сверкающие
стеклянные
туфли
在商店街和木屋邊界
孩童望世界古怪
На
границе
между
торговой
улицей
и
деревянным
домом
дети
смотрят
на
мир.
城牆下獅子山太細
Львиная
скала
под
городской
стеной
слишком
тонкая
圍在破爛樹林一個小孩
В
окружении
ребенка
в
полуразрушенном
лесу
勞力攀不上階梯
Рабочие
не
могут
подняться
по
лестнице
貧窮下她都相信她的聰慧仍然有席位
В
бедности
она
верит,
что
ее
мудрость
все
еще
имеет
место
踏上五彩天梯
Ступите
на
красочную
лестницу
童話國不再見
奇妙國不再見
Больше
не
увидимся
в
сказочной
стране,
больше
не
увидимся
в
чудесной
стране
迫於一天天的試煉
她本質不會變
Вынужденная
ежедневными
испытаниями,
ее
сущность
не
изменится.
時代每天漂染
她都勇於衝前
У
нее
хватает
смелости
каждый
день
бросаться
вперед
в
"таймс"
任野孩子作戰
環境再變
崎嶇不改笑臉
Пусть
боевая
обстановка
дикого
мальчика
снова
станет
суровой
и
никогда
не
изменит
его
улыбающееся
лицо
樂於聽到聖詩班唱誦
更妄想坐摩天輪
Счастлив
слышать
пение
классного
гимна,
и
еще
более
бредово
кататься
на
колесе
обозрения
十色五光神殿中起哄
貧民戶倍覺冰凍
Храм
десяти
цветов
и
пяти
Огней
раздражал
бедные
семьи
и
все
больше
осознавал
это.
寒流下她都總會信
Она
всегда
верит
в
похолодание
明日雨後自然找到彩虹
Естественно,
найдите
радугу
завтра
после
дождя
能活出一個天空
Может
жить
в
небе
誰歧視她都可以不卑不亢如常去做夢
Любой,
кто
дискриминирует
ее,
может
мечтать,
как
обычно,
не
будучи
неполноценным.
自創每齣卡通
Создайте
свой
собственный
мультфильм
童話國不再見
奇妙國不再見
Больше
не
увидимся
в
сказочной
стране,
больше
не
увидимся
в
чудесной
стране
迫於一天天的試練
她本質不會變
Вынужденная
практиковаться
изо
дня
в
день,
ее
сущность
не
изменится.
時代每天漂染
她都勇於衝前
У
нее
хватает
смелости
каждый
день
бросаться
вперед
в
"таймс"
任野孩子作戰
環境再變
崎嶇不改笑臉
Пусть
боевая
обстановка
дикого
мальчика
снова
станет
суровой
и
никогда
не
изменит
его
улыбающееся
лицо
童話國不再見
奇妙國不再見
Больше
не
увидимся
в
сказочной
стране,
больше
не
увидимся
в
чудесной
стране
迫於一天天的試練
她本質不會變
Вынужденная
практиковаться
изо
дня
в
день,
ее
сущность
не
изменится.
時代每天漂染
她都勇於衝前
У
нее
хватает
смелости
каждый
день
бросаться
вперед
в
"таймс"
任野孩子作戰
環境再變
崎嶇不改笑臉
Пусть
боевая
обстановка
дикого
мальчика
снова
станет
суровой
и
никогда
не
изменит
его
улыбающееся
лицо
Oh...
大人國裡講再見
О...
Милорд,
попрощайтесь
в
деревне
或許有天南瓜車再現...
Может
быть,
однажды
тележка
с
тыквой
снова
появится...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Tishler, Andrew Ang, Rui Lin Ning
Attention! Feel free to leave feedback.