小羊 - 林欣彤translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
童年时期静静的相信人
Als
Kind
glaubte
ich
still
an
die
Menschen
遐想仙子仍然住在树林
Träumte
davon,
dass
Feen
noch
im
Wald
wohnten
王子公主堡垒接吻
Prinz
und
Prinzessin
küssten
sich
in
der
Burg
精灵龙猫随地现身
Elfen
und
Totoros
erschienen
überall
这些故事
怎么不发生
Warum
geschehen
diese
Geschichten
nicht?
怀念睡饱了的羊
Ich
vermisse
das
ausgeschlafene
Lamm
到乐园学懂拍手掌
Das
im
Wunderland
klatschen
lernte
软软的未需要坚强
Zart,
musste
noch
nicht
stark
sein
有爱分享
有星星闪成勋章
Hatte
Liebe
zu
teilen,
Sterne
funkelten
wie
Orden
有童谣可唱
Konnte
Kinderlieder
singen
然而成年渐渐的讨厌人
Doch
als
Erwachsene
begann
ich,
die
Menschen
allmählich
zu
hassen
纯真的心随年逐月下沉
Das
unschuldige
Herz
versank
Jahr
für
Jahr,
Monat
für
Monat
无数叛逆漫长晦暗
Unzählige
Rebellionen,
lang
und
düster
等谁怜惜还是白等
Warten
auf
Mitleid,
doch
das
Warten
war
vergebens
慌张碰面
假得不够真
Gehetzte
Treffen,
zu
falsch,
um
wahr
zu
sein
怀念睡饱了的羊
Ich
vermisse
das
ausgeschlafene
Lamm
到乐园学懂拍手掌
Das
im
Wunderland
klatschen
lernte
软软的未需要坚强
Zart,
musste
noch
nicht
stark
sein
有爱分享
有星星闪成勋章
Hatte
Liebe
zu
teilen,
Sterne
funkelten
wie
Orden
有童谣可唱
Konnte
Kinderlieder
singen
淋著暴风雨的羊
Das
Lamm,
vom
Sturm
durchnässt
困惑时什么也不想
Wenn
es
verwirrt
war,
dachte
es
an
gar
nichts
悄悄的觅天际飞翔
Suchte
heimlich
den
Flug
zum
Horizont
退去悲伤
我推开当时心窗
Die
Trauer
weicht,
ich
stoße
das
Herzensfenster
von
damals
auf
借童年欢畅
Borgte
mir
die
Freude
der
Kindheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.