Lyrics and translation 林欣彤 - 平凡。明星 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
平凡。明星 (Live)
Ordinariness. Stars (Live)
送多隻輕快啲嘅歌俾你哋先
Should
I
give
you
some
lighter
songs
first?
平凡。明星
Ordinariness.
Stars
凡人沒特別元素
哪裡出色看不到
Ordinary
people
don't
have
anything
special
so
you
can't
see
how
they
stand
out
我信天天去深造
落力到令人羨慕
But
I
believe
in
studying
hard
every
day
and
putting
in
so
much
effort
it
makes
people
jealous
仰望名模何其高
欠缺身高我知道
Looking
up,
models
are
so
tall
and
I
know
I
don't
have
the
height
唱到聲音也消耗
讓後天多點變數
I've
sung
till
I've
lost
my
voice
and
make
up
for
it
with
my
versatility
later
缺乏特權問你
愛理不理更可悲
I
don't
have
any
special
privileges
so
it's
even
sadder
when
you
ignore
me
尚有堅毅如武器
那怕花光了心機
Yeah
But
I
still
have
my
weapon
of
persistence
and
I'm
not
afraid
to
use
it
天賦
你說我太普通
Talent-wise,
you
say
I'm
too
ordinary
但努力與眾不同
信有少數的信眾
But
my
hard
work
is
extraordinary
and
I
trust
that
there
are
a
few
who
believe
in
me
只有
以數百倍苦工
Only
with
hundreds
of
times
more
hard
work
沒有被讚美尊容
以我僅有的奮勇
And
without
anyone
praising
my
looks,
I'll
fight
with
all
my
might
歌唱
Yeah
Yay
La
La
La
La
Singing
Yeah
Yay
La
La
La
La
撩動你我得到自信
Inspiring
you
and
me
to
find
our
confidence
網上凡人如明星
有那一點我優勝
On
the
internet,
ordinary
people
can
be
like
stars
but
what
do
I
have
that's
special?
你記不起我的姓
用十倍力來辨認
You
can't
remember
my
name
and
need
to
look
ten
times
closer
to
recognize
me
唱詠仍然無回聲
痛快開腔也高興
My
singing
still
doesn't
have
any
echo
but
it's
fun
to
sing
out
loud
博你終於會心領
讓自悲不失雋永
I
trust
that
you'll
finally
understand
and
my
insecurity
won't
fade
away
缺乏別人外在美
那會吸引李準基
I
don't
have
the
kind
of
beauty
that
would
attract
Lee
Joon-gi
習慣失敗和洩氣
我也不算最可悲
I'm
used
to
failing
and
giving
up
but
I'm
not
the
saddest
為你花一花心機
就算心機不充飢
Yeah
I'll
spend
some
time
on
you
even
if
it
doesn't
satisfy
me
Yeah
天賦
你說我太普通
Talent-wise,
you
say
I'm
too
ordinary
但努力與眾不同
算有少數的信眾
But
my
hard
work
is
extraordinary
and
I
trust
that
there
are
a
few
who
believe
in
me
只有
以數百倍苦工
Only
with
hundreds
of
times
more
hard
work
沒有被讚美尊容
以我僅有的奮勇
And
without
anyone
praising
my
looks,
I'll
fight
with
all
my
might
歌唱
La-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Singing
La-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
撩動你我得到自信
Inspiring
you
and
me
to
find
our
confidence
身邊每個少女衣著滿分
身邊每個少女高我一等
Every
young
woman
around
me
is
perfectly
dressed
and
taller
than
me
都知道我這個土氣造型得不到絕襯
They
all
know
that
my
plain
look
doesn't
match
看看我都有滿足感
But
look
at
me
and
you'll
be
satisfied
知道
美少女滿天空
I
know
there
are
countless
beautiful
girls
out
there
大致上美態相同
卻有幾倍的信眾
In
general,
they
all
look
the
same
but
some
have
so
many
more
followers
差距
以鬥志去補充
I'll
make
up
for
the
gap
with
my
determination
若你未對我包容
唱破聲線都進貢
If
you
don't
accept
me
yet,
I'll
still
sing
my
heart
out
歌唱
Yeah
Yay
Yeah
Yay
Yeah
Yay
Singing
Yeah
Yay
Yeah
Yay
Yeah
Yay
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
能為你愛得這樣勇
I
can
love
you
so
bravely
大家好沉默喎
Everyone's
so
quiet
係咪食飽飯
Did
you
all
eat
too
much?
飯氣攻心啊?
Does
your
stomach
feel
bloated?
定係因為我唔夠跳躍呢?
Or
is
it
because
I'm
not
energetic
enough?
但係你原諒我啦
But
you
have
to
forgive
me
因為我唔習慣高踭鞋
Because
I'm
not
used
to
high
heels
我好驚
行嘅時候仲
I'll
be
scared
when
I
walk,
and
even
then
其實呢我細個嘅時候啦
When
I
was
young
係喺我
Daddy
架車度呢
In
my
dad's
car
佢就成日都會一路揸車呢
He
would
always
drive
一路播住啲英文歌嘅
And
play
English
songs
嗰啲都算係一啲
Those
are
considered
比較懷舊嘅歌嚟㗎啦
Nostalgic
songs
就揀咗好幾首送畀大家嘅
I've
picked
out
a
few
to
give
to
you
all
係啦
第一首就係
Yeah,
the
first
one
is
Ain't
No
Sunshine
Ain't
No
Sunshine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mongol800
Attention! Feel free to leave feedback.